<?xml version='1.0' encoding='utf-8' ?>
<!--  If you are running a bot please visit this policy page outlining rules you must respect. http://www.livejournal.com/bots/  -->
<rss version='2.0' xmlns:lj='http://www.livejournal.org/rss/lj/1.0/' xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' xmlns:atom10='http://www.w3.org/2005/Atom'>
<channel>
  <title>Lovers Antiquities</title>
  <link>http://vainelric.livejournal.com/</link>
  <description>Lovers Antiquities - LiveJournal.com</description>
  <lastBuildDate>Sun, 29 Nov 2009 22:29:46 GMT</lastBuildDate>
  <generator>LiveJournal / LiveJournal.com</generator>
  <lj:journal>vainelric</lj:journal>
  <lj:journalid>9458797</lj:journalid>
  <lj:journaltype>personal</lj:journaltype>
  <atom10:link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/' />
  <image>
    <url>http://l-userpic.livejournal.com/91749077/9458797</url>
    <title>Lovers Antiquities</title>
    <link>http://vainelric.livejournal.com/</link>
    <width>100</width>
    <height>100</height>
  </image>

<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://vainelric.livejournal.com/32301.html</guid>
  <pubDate>Sun, 29 Nov 2009 22:29:46 GMT</pubDate>
  <title>MUCC - Shuushifu Lyrics</title>
  <link>http://vainelric.livejournal.com/32301.html</link>
  <description>Kanji and Romaji lyrics to MUCC&apos;s song, Shuushifu. Please do not repost without permission.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;ムック　「終止符」&lt;br /&gt;詞曲：ミヤ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我奪う色彩　七つ数えろ　体の深きで&lt;br /&gt;降りた別世界　軋む残響　宴の始まり告げ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;愛をうたえば　悲しく響く　がらんどうのよな夢の中&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;早く消し去りたい逃げれば少し楽になれるのかな&lt;br /&gt;この不快感を　頭ごなしに蹴飛ばし歩いてきた&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;悲しきマリア　銃を片手に　赤い現実に穴をあける&lt;br /&gt;寒空の下　僕等の声は　深い雑音に埋もれ消えた&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;揺るぎなく強靭な意志を待ったはずの一四の虎は&lt;br /&gt;当然のごとくに気付けずに強がる&lt;br /&gt;唯一の救いは誰もが知った吠え方をすることで&lt;br /&gt;忘れられること&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;冷たい雨が今日は優しく　空っぽの隙間に満ちる&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;愛さないなら　愛さないのならば&lt;br /&gt;いっそこのまま消してくれ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;悲しきマリア時は冷たく&lt;br /&gt;終わりを告げる引き金を引く&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ローマ字：&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MUCC - Shuushifu&lt;br /&gt;Lyrics and Music by: Miya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ware ubau shikisai　nanatsu kazoero　karada no fukaki de&lt;br /&gt;orita betsu sekai　kishimu sankyou　utage no hajimari tsuge&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ai wo utaeba　kanashiku hibiku　garandou no yon a yume no naka&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hayaku keshi saritai nigereba sukoshi raku ni nareru no kana&lt;br /&gt;kono fukaikan wo　atama gonashi ni ketobashi aruitekita&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kanashiki MARIA　juu wo katate ni　akai genjitsu ni ana akeru&lt;br /&gt;samuzora no shita　bokura no koe wa　fukai zatsuon ni umore kieta&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuruginaku kyoujin na ishi wo matta wa zuno juushi no tora wa&lt;br /&gt;touzen no gotokuni ki tsukezuni kyougaru&lt;br /&gt;yuiitsu sukui wa daremo ga shitta koe kata tsuru koto de&lt;br /&gt;wasureraru koto&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tsumetai ame ga kyou ha yasashiku　karappo no sukima ni michiru&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;aisanainara　aisanai no naraba&lt;br /&gt;isso kono mama keshitekure&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;kanashiku MARIA toki wa tsumetaku&lt;br /&gt;owari wo tsugeru hiki kane wo hiku</description>
  <comments>http://vainelric.livejournal.com/32301.html</comments>
  <category>romaji</category>
  <category>kanji</category>
  <category>single</category>
  <category>lyrics</category>
  <category>mucc</category>
  <category>freesia</category>
  <category>shuushifu</category>
  <lj:music>Freesia - MUCC</lj:music>
  <media:title type="plain">Freesia - MUCC</media:title>
  <lj:mood>hungry</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>1</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://vainelric.livejournal.com/32050.html</guid>
  <pubDate>Sun, 29 Nov 2009 22:26:45 GMT</pubDate>
  <title>MUCC - Freesia Lyrics</title>
  <link>http://vainelric.livejournal.com/32050.html</link>
  <description>Kanji and Romaji to MUCC&apos;s song, Freesia. Please do not repost without permission.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;ムック　「フリージア」&lt;br /&gt;詞：逹瑯&lt;br /&gt;曲：ミヤ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;声は胸を刺す　プライド悲しい　百獣の王の群れ&lt;br /&gt;全て与えて　飼い慣らした檻の中で　今夢を見る？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;枯れない向日葵　花プラスチック綺麗だね　ずっとずっと&lt;br /&gt;枯れたマザーリーフ　新しい命　残して死んでった&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;悲しくも美しい世界　誕生が終わりの始まりだろう？&lt;br /&gt;創造は破壊影の為の光　葡萄とコルク　君と僕全てが表裏のはずだろう？&lt;br /&gt;なのに表か裏か君のいない世界は暗い　暗い&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;太陽さえ焦がす様な思いも&lt;br /&gt;鈍い傷跡を残して陽炎に変わった&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;恋を拾った偽物なのにキラキラと輝いて&lt;br /&gt;愛を詩えばたった三行で詩い終わる愛でした&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;悲しい美しい世界　枯れない花が心に咲く&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ここにいるよ　汚れたままで&lt;br /&gt;僕等は笑顔も忘れてしまうから&lt;br /&gt;風になって　大空深く沈んで行こう&lt;br /&gt;君への熱だけ残して&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ここにいるよ　一人でいるよ&lt;br /&gt;僕等は涙も忘れてしまうから？&lt;br /&gt;太陽さえ焦がす様な恋も&lt;br /&gt;時が浚ってく　ほら染めてく&lt;br /&gt;大切な景色を&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ローマ字：&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MUCC - Freesia&lt;br /&gt;Lyrics by: Tatsurou&lt;br /&gt;Music by: Miya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Koe wa mune wo sasu　PRIDE kanashii　hyakujuu no ou no mure&lt;br /&gt;subete ataete　kuinarashita ori no naka de　ima yume wo miru?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Karenai himawari　hana PLASTIC kirei da ne　zutto zutto&lt;br /&gt;kareta MAZAARIIFU　atarashii inochi　nokoshite shindetta&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kanashikumo utsukushii sekai　tanjou owari no hajimari darou?&lt;br /&gt;souzou wa hakai kage no tame no hikari　budou to CORK　kimi to boku subete ga hyouri no hazu darou?&lt;br /&gt;nanoni omoteka uraka kimi no inai sekai wa kurai　kurai&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Taiyou sae kogasu youna omoi mo&lt;br /&gt;nibui kizuato wo nokoshite kagerou kawatta&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Koi wo hirotta nisemono nanoni KIRAKIRA to kagayaite&lt;br /&gt;ai wo utaeba tatta sangyou de utai owaru ai deshita&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kanashii utsukushii sekai　karenai hana ga kokoro ni saku&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Koko ni iru yo　yogoreta mama de&lt;br /&gt;bokura wa egao mo wasurete shimaukara&lt;br /&gt;kaze ni natte　oozora fukaku shizunde ikou&lt;br /&gt;kimi e no　netsudake nokoshite&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Koko ni iru yo　hitori de iru yo&lt;br /&gt;bokura wa namida mo wasurete shimaukara?&lt;br /&gt;taiyou sae kogasu you na koi mo&lt;br /&gt;toki ga saratteku　hora someteku&lt;br /&gt;taisetsu na keshiki wo</description>
  <comments>http://vainelric.livejournal.com/32050.html</comments>
  <category>romaji</category>
  <category>kanji</category>
  <category>single</category>
  <category>lyrics</category>
  <category>mucc</category>
  <category>freesia</category>
  <lj:music>Shuushifu - MUCC</lj:music>
  <media:title type="plain">Shuushifu - MUCC</media:title>
  <lj:mood>hungry</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://vainelric.livejournal.com/31909.html</guid>
  <pubDate>Wed, 04 Nov 2009 19:48:32 GMT</pubDate>
  <title>LM.C - A Blueberry Night Lyrics</title>
  <link>http://vainelric.livejournal.com/31909.html</link>
  <description>Kanji and Romaji to LM.C&apos;s song, A Blueberry Night. Please do not repost without permission.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;部屋を飛び出して裸足のままで歩いてる　結局最後の素直になれなかったシンデレラ&lt;br /&gt;１２時ちょうどの季節外れ粉雪に　溢れる涙と魔法のような日々はキレイに遂げた&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ワガママを履き違えて　思ってもない言葉がこぼれた&lt;br /&gt;嫌んなるくらいズブ濡れで　今更帰れないわ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「大好きだった」と言わないで　勝手に過去にしないで　ねぇ早く迎えに来てよ&lt;br /&gt;頭んなかじゃわかってるけど　心が言うこと聞かないから　いつだって最後は涙が溢れる&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;二人を繋いだ　片方ずきのイヤフォンは　赤いのにしたけど運命の糸にはならなかったみたい&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;当たり前が多くなって　知らないうちに遠ざかっていた&lt;br /&gt;なんで？こんなに今もまだ思い焦がれてるのに&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;大嫌いだったらラヴソングもステレオ響く夜は甘くて切ないフレーバー&lt;br /&gt;写真のなかの笑顔はまだ　こんな日が来ることを知らずに　寄り添って最初の季節に揺れてる&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「大好きだよ」って抱きしめて　ドラマみたいに今すぐ。。。そんなこと言えるはずないわ&lt;br /&gt;この気持ち全部伝えれば　今と違う未来があったの？もう一度魔法をかけてよ&lt;br /&gt;「大好きだった」と言わないで　昔話にしないで　いつまで待たせる気なの&lt;br /&gt;頭ん中じゃわかってるけど　心が言うこと聞かないから　こうやって最後は涙でバイバイ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ローマ字：&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Heya wo tobidashite hadashi no mama de aruite&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; kekkyoku saigo no sunao ni narenakatta CINDERELLA&lt;br /&gt;juuniji choudo no kisetsu hazure no konayuki ni&amp;nbsp;&amp;nbsp; afureru namida to mahou no you na hibi wa KIREI ni togeta&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;WAGAMAMA wo hakichigaete&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; omotte mo nai kotoba ga koboreta&lt;br /&gt;Iyanna rukurai ZUBU nure de&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; imasara kaere naiwa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;ldquo;daisuki datta&amp;rdquo; to iwanaide&amp;nbsp;&amp;nbsp; katte ni kako ni shinaide&amp;nbsp;&amp;nbsp; nee hayaku mukae ni kite yo&lt;br /&gt;atamanna ka ja wakatteru kedo&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; kokoro ga iu koto kikanai kara&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; itsudatte saigo wa namida ga afureru&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Futari wo tsunaida&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; katahou zuki no EARPHONE wa&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; akai no ni shita kedo unmei mo ito ni hanara nakatta mitai&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Atari mae ga ookunatte&amp;nbsp;&amp;nbsp; shiranai uchi ni toozakatteita&lt;br /&gt;nande? Konna ni ima mo mada omoi kogareteru no ni&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Daikirai dattara LOVE SONG mo STEREO hibiku yoru wa amakute setsunai FLAVOR&lt;br /&gt;shashin no naka no egao wa mada&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; konna hi ga kuru koto wo shirazuni&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; yorisotte saisho no kisetsu ni yureteru&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;ldquo;daisuki da yo&amp;rdquo; tte dakishirete&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; DRAMA mitai ni ima sugu&amp;hellip; sonna koto ieru hazunaiwa&lt;br /&gt;kono kimochi zenbu tsutaereba&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; ima to chigau mirai ga atta no? Mou ichido mahout wo kakete yo&lt;br /&gt;&amp;ldquo;daisuki datta&amp;rdquo; to iwanaide&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; mukashibanashi ni shinaide&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; itsumade mataseru ki na no&lt;br /&gt;ataman aka ja wakatteru kedo&amp;nbsp;&amp;nbsp; kokoro ga iu koto kikanai kara&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; kouyatte saigo wa namida de BYEBYE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
  <comments>http://vainelric.livejournal.com/31909.html</comments>
  <category>ghost†heart</category>
  <category>romaji</category>
  <category>a blueberry night</category>
  <category>kanji</category>
  <category>lyrics</category>
  <category>lm.c</category>
  <category>ghost heart</category>
  <lj:music>Gyokusai Melancholy - R-15</lj:music>
  <media:title type="plain">Gyokusai Melancholy - R-15</media:title>
  <lj:mood>bored</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://vainelric.livejournal.com/31689.html</guid>
  <pubDate>Wed, 04 Nov 2009 19:45:55 GMT</pubDate>
  <title>LM.C - GHOST†HEART Lyrics</title>
  <link>http://vainelric.livejournal.com/31689.html</link>
  <description>Kanji and Romaji to LM.C&apos;s song, GHOST&amp;dagger;HEART. Please do not repost without permission.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;GHOST&amp;dagger;HEART&lt;br /&gt;Lyrics and Composition by: LM.C&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;プラスティックな太陽がカラコレされた青い空に&lt;br /&gt;埋め込まれて浮かんでるオカシな世界&lt;br /&gt;キミとボクが出逢えたは　どうせ神様の気紛れさ&lt;br /&gt;毒入りのリンゴ飴　噛じりながら踊ろう&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;透き通る爪先で描く愛言葉&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;燃え上がる願いは風に乗って　夜空を流れるあの雲のように&lt;br /&gt;こんな星の夜　ボクは歌い　キミが踊る　ただそれだけ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ドラマティックな毎日はカラクリばかり詰め込まれて&lt;br /&gt;東に陽が沈んでも　気付きはしない&lt;br /&gt;何でもアリなはずなのに　どうしてすぐ迷子になるんだろう&lt;br /&gt;エナメルの月明かり　導かれて眠ろう&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;離ればなれの夜は　終わらない歌を　ボクだけを待ってるキミだけのために&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;突き刺さる光の雨はきっと　銀河を渡れば七色に染まる&lt;br /&gt;波の消えた海　ボクは隣　キミが笑う　時間よ止まれ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;影の無い行列　川沿いを歩いてく&lt;br /&gt;I wish you were here&amp;hellip; I could die for you , but I am already dead &amp;dagger;&amp;dagger;&amp;dagger;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;燃え上がる願いは風に乗って　夜空を流れるあの雲のように&lt;br /&gt;こんな星の夜　ボクは歌い　キミが踊る&lt;br /&gt;誰にもこの姿は見えない　誰にもこの声は聴こえない&lt;br /&gt;夜が終わる頃　ボクの隣　キミはいない　ただそれだけ　ねぇただそれだけ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ローマ字：&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PLASTIC na taiyou ga KARAKORE sareta aoi sora ni&lt;br /&gt;umekomarete ukanderu okashi na sekai&lt;br /&gt;kimi to boku ga deaeta no wa&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; douse kamisama no kimaguresa&lt;br /&gt;doku iri ringo ame&amp;nbsp;&amp;nbsp; kajiri na gara odorou&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sugi toori tsumasaki de egaku ai kotoba&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Moeagaru negai wa kaze ni note&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; yozora nagareru ano kumo no you ni&lt;br /&gt;konna hoshi no yoru&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; boku wa utai&amp;nbsp;&amp;nbsp; kimi ga odoru&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; tada sore dake&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DRAMATIC na mainichi KARAKURI bakara tsumekorarete&lt;br /&gt;hugashi ni hi ga shizundemo&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; kizuki wa shinai&lt;br /&gt;nandemo ARI na hazu nanoni&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; doushite sugu maigo narundarou&lt;br /&gt;ENAMEL no tsuki akari&amp;nbsp;&amp;nbsp; michibikarete nemurou&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hanare banare no yoru wa&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; owanai uta wo&amp;nbsp;&amp;nbsp; boku dake wo matteru kimi dake no tame ni&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tsukisasaru hikari no ame wa kitto&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; ginga wo watareba nanairo ni somaru&lt;br /&gt;nami no kieta umi&amp;nbsp;&amp;nbsp; boku wa tonari&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; kimi ga warau&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; jikan yo tomare&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kage no nai gyouretsu&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; kawazoi wo aruiteku&lt;br /&gt;I wish you were here&amp;hellip; I could die for you , but I am already dead &amp;dagger;&amp;dagger;&amp;dagger;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Moeagaru negai wa kaze ni note&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; yozora nagareru ano kumo no you ni&lt;br /&gt;konna hoshi no yoru&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; boku wa utai&amp;nbsp;&amp;nbsp; kimi ga odoru&lt;br /&gt;dare ni mo kono sugata wa mienai&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; dare ni mo kono koe wa kikoenai&lt;br /&gt;yoru ga owaru koro&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; boku wa tonari&amp;nbsp;&amp;nbsp; kimi wa inai&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; tada sore dake&amp;nbsp;&amp;nbsp; nee tada sore dake&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
  <comments>http://vainelric.livejournal.com/31689.html</comments>
  <category>ghost†heart</category>
  <category>romaji</category>
  <category>kanji</category>
  <category>lyrics</category>
  <category>lm.c</category>
  <category>ghost heart</category>
  <lj:music>Sentimental - R-15</lj:music>
  <media:title type="plain">Sentimental - R-15</media:title>
  <lj:mood>bored</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://vainelric.livejournal.com/31460.html</guid>
  <pubDate>Fri, 30 Oct 2009 13:33:25 GMT</pubDate>
  <title>R-15 (R- 指定) - Gyokusai Melancholy Lyrics</title>
  <link>http://vainelric.livejournal.com/31460.html</link>
  <description>Kanji and Romaji to R-15/R-Shitei&apos;s song, Gyokusai Melancholy. Please do not repost without permission.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;R指定　「玉砕メランコリィ」&lt;br /&gt; 詞曲：マモ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 『日の丸に万歳』&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 欲ガリマセン勝ツマデハ．．．&lt;br /&gt; 朱ィ洗脳エゴイスト&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 零戦デ玉砕也&lt;br /&gt; 靖国デ会イマセウ&lt;br /&gt; 蝶ノ如ク舞ッテ&lt;br /&gt; 『バイバイ』&lt;br /&gt; 華ノ如ク散リ逝キマス。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Skyhigh!!&lt;br /&gt; 羽ヲ広ゲテ&lt;br /&gt; 空ヲ飛ビマス。&lt;br /&gt; 無為コソ過激&lt;br /&gt; 『日ノ丸ニ敬礼』&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 恋人よ僕が見えてますか？&lt;br /&gt; 恋人よ声が聞こえますか？&lt;br /&gt; いつかまた会える気はしない．．．&lt;br /&gt; 焼き尽くす太陽照らしてくれ&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 『生まれて来なければよかった　　　　　どうせ死に逝く命ならば』&lt;br /&gt; いつかまた会える気はしない．．．&lt;br /&gt; 未来の君の隣は誰だろう&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; せめて最後くらい咲きたい&lt;br /&gt; 君との日々はもう来ないけど&lt;br /&gt; 羽を広げ空を飛びます&lt;br /&gt; 明日を知らない御国ノ為に&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; ローマ字：&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; R-15/R-Shitei    &amp;quot;Gyokusai Melancholy&amp;quot;&lt;br /&gt; Lyrics and Music by: Mamo&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &amp;ldquo;Hi no maru ni BANZAI&amp;rdquo;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; YOKU GARIMASEN KATSU MADE WA&amp;hellip;&lt;br /&gt; AKAI SENNOU EGOITSUTO&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; ZENSEN DE GYOKUSAINARI&lt;br /&gt; SEIKOKU DE AIMASEU&lt;br /&gt; CHOU NO DOTOKU MAI&lt;br /&gt; &amp;ldquo;BYE BYE&amp;rdquo;&lt;br /&gt; KA NO DOTOKU CHIRU YUKIMASU&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; SKYHIGH!!&lt;br /&gt; HANE WO HIROGETE&lt;br /&gt; SORA WO TOBIMASU&lt;br /&gt; MUI KOSO KAGEKI&lt;br /&gt; &amp;ldquo;HI NO MARU NI KEIREI&amp;rdquo;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Koibito yo boku ga mietemasu ka?&lt;br /&gt; koibito yo koe ga kikoemasu ka?&lt;br /&gt; itsuka mata aeru ki wa shinai&amp;hellip;&lt;br /&gt; yakitsukusu taiyou terashite kure&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &amp;ldquo;umarete konakereba yokatta      douse shini yuki inochi naraba&amp;rdquo;&lt;br /&gt; itsuka mata aeru ki wa shinai&amp;hellip;&lt;br /&gt; mirai no kimi no tonari wa dare darou&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Semete saigo kurai zakitai&lt;br /&gt; kimi to no hibi wa mou konaikedo&lt;br /&gt; kane wo hiroge sora wo tobimasu&lt;br /&gt; asu wo shiranai okuni no tame ni&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
  <comments>http://vainelric.livejournal.com/31460.html</comments>
  <category>romaji</category>
  <category>gyokusai melancholy</category>
  <category>r-15</category>
  <category>kanji</category>
  <category>lyrics</category>
  <category>r-shitei</category>
  <lj:music>Guernica ni Tsugumu - Kyokutou Girl Friend</lj:music>
  <media:title type="plain">Guernica ni Tsugumu - Kyokutou Girl Friend</media:title>
  <lj:mood>tired</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://vainelric.livejournal.com/30986.html</guid>
  <pubDate>Thu, 29 Oct 2009 22:49:57 GMT</pubDate>
  <title>R-15 (R- 指定) - Sentimental Lyrics</title>
  <link>http://vainelric.livejournal.com/30986.html</link>
  <description>Kanji and Romaji to R-15/R-Shitei&apos;s song, Sentimental. Please do not repost without permission. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;R-指定　「センチメンタル」&lt;br /&gt; 詞曲：マモ&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 気がつけば葉は色づきこの季節と共に君の記憶読み返す&lt;br /&gt;無邪気な風は背中押す&lt;br /&gt; 送り迎えのバス停はまだ先の方&lt;br /&gt; 分からない&lt;br /&gt; なぜ出会えたの？&lt;br /&gt; あの時あげたvivienはまだ持ってるかな？&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 振り返ればすぐそこに&lt;br /&gt; 笑ってる君がいる気がして&lt;br /&gt; 無口すぎた事後悔した去年の春&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 想えば想う程に&lt;br /&gt; 気持ちが離れる度、心が痛くて俯いた&lt;br /&gt; 髪で隠した悲しい顔も鮮やかに映す映画みたいに残ってて&lt;br /&gt; 会いたいよ&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 天神駅君を探す&lt;br /&gt; 過ぎ行く人幸せそうで&lt;br /&gt; 偶然君に出会えるなんて思ってもないのにね&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 夢から覚めればいつも&lt;br /&gt; 隣にいるはずの君はいない&lt;br /&gt; 他の誰かさんはどうだい？&lt;br /&gt; 胸締め付ける&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 繋いだこの掌に残る&lt;br /&gt; 君の暖かさ、君の優しさが溢れてきた&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 想えば想う程に&lt;br /&gt; 気持ちが離れる度心が痛くて俯いた&lt;br /&gt; 髪で隠した悲しい顔も&lt;br /&gt; 鮮やかに映す映画みたいに残ってて&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 雪と溶けてゆく&lt;br /&gt; 君が離れてく&lt;br /&gt; セピア色になり&lt;br /&gt; もうそこにはいない&lt;br /&gt; 春が訪れる&lt;br /&gt; 浅い夢の中&lt;br /&gt; 君が笑ってる&lt;br /&gt; あの日の唇&lt;br /&gt; 今も残ってる&lt;br /&gt; 忘れてしまいたい&lt;br /&gt; 今も愛してる&lt;br /&gt; 生まれ変わっても&lt;br /&gt; また君に逢いたい&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; ローマ字：&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; R-15/R-Shitei - Sentimental&lt;br /&gt; Music and Lyrics by: Mamo&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Ki ga tsukeba ha wa irozuki kono kisetsu to tomo ni kimi no kioku yomikaesu&lt;br /&gt; mujaki na kaze wo senaka osu&lt;br /&gt; okurimukae no bazutei wa mada saki no hou&lt;br /&gt; wakaranai&lt;br /&gt; naze deaetano?&lt;br /&gt; ano toki ageta vivien wa mada motteru kana?&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Furikaereba sugu soko ni&lt;br /&gt; watteru kimi ga iru ki ga shita&lt;br /&gt; mukuchi sugita koto ato kuyashita kyonen no haru&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Omoeba omou hodo ni&lt;br /&gt; kimochi ga kanareru tabi, kokoro ga itakute utsuita&lt;br /&gt; kami de kakushi kanashii kao mo azayaka ni utsusu eiga mitai ni nokotte te&lt;br /&gt; aitai yo&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Tenshi eki kimi wo sagasu&lt;br /&gt; sugiikunhito shiawase sou de&lt;br /&gt; guuzen kimi ni deaeru nante omotte mo nai no ni ne&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Yume kara zamereba itsumo&lt;br /&gt; tonari ni iru wa zu no kimi wa inai&lt;br /&gt; tano dareka san wa doudai?&lt;br /&gt; mune shimetsukeru&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Tsunaida kono te ni nokoru&lt;br /&gt; kimi no atatakasa, kimi ga yasashisa ga afuretekita&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Omoeba omou hodo ni&lt;br /&gt; kimochi ga kanareru tabi, kokoro ga itakute utsuita&lt;br /&gt; kami de kakushi kanashii kao mo azayaka ni&lt;br /&gt; utsusu eiga mitai ni nokotte te&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Yuki to tokete yuku&lt;br /&gt; kimi ga hanareta&lt;br /&gt; sepia iro ni nari&lt;br /&gt; mou soko ni wa inai&lt;br /&gt; haru ga otozureru&lt;br /&gt; asai yume no naka&lt;br /&gt; kimi ga watteru&lt;br /&gt; ano hi no kuchibiru&lt;br /&gt; ima mo nokotteru&lt;br /&gt; wasurete shimaitai&lt;br /&gt; ima mo aishiteru&lt;br /&gt; umare kawatte mo&lt;br /&gt; mata kimi ni aitai&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
  <comments>http://vainelric.livejournal.com/30986.html</comments>
  <category>romaji</category>
  <category>sentimental</category>
  <category>r-15</category>
  <category>kanji</category>
  <category>lyrics</category>
  <category>occult jigoku</category>
  <category>r-shitei</category>
  <lj:music>Yuukan Collection - SID</lj:music>
  <media:title type="plain">Yuukan Collection - SID</media:title>
  <lj:mood>tired</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://vainelric.livejournal.com/30815.html</guid>
  <pubDate>Tue, 27 Oct 2009 22:25:47 GMT</pubDate>
  <title>KYOKUTOU GIRL FRIEND - Kokkyou no Hanayome</title>
  <link>http://vainelric.livejournal.com/30815.html</link>
  <description>Kanji and Romaji lyrics to KYOKUTOU GIRL FRIEND&apos;s song, Kokkyou no Hanayome. Please do not repost without permission. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;キョクトウガールフレンド　「国境の花嫁」&lt;br /&gt; 作詞：林田輪堕&lt;br /&gt; 作曲：キョクトウガールフレンド&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 黒く塗りつぶしてみな　一心不乱で&lt;br /&gt; 割れた鏡に映る干涸びた老婆&lt;br /&gt; もう膨れ上がった劣化ウランの地平線&lt;br /&gt; ヒステリックなサイレン　野蛮なへブン&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 血の色に魅せられ傍観する幼女&lt;br /&gt; 死臭漂う海辺、春待つ母の手&lt;br /&gt; もう膨れ上がった劣化ウランの地平線&lt;br /&gt; ヒステリックなサイレン　野蛮なジェノサイドの空&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; したたる汗　剥がれていったマスカラ&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 穢れたあなたとロマンチックな行為&lt;br /&gt; 迎えに行くぜ、ハニー&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; そうさ　俺は舌を切られた不幸なカナリアさ&lt;br /&gt; 死に場所を求めて　国境を越えていくのだろう&lt;br /&gt; もう膨れ上がった劣化ウランの地平線&lt;br /&gt; ヒステリックなサイレン　野蛮なジェノサイドの空&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 穢れたあなたとロマンチックな行為&lt;br /&gt; 迎えに行くぜ、ハニー&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; ローマ字：&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; KYOKUTOU GIRL FRIEND - Kokkyou no Hanayome&lt;br /&gt; Lyrics by: Hayashida Rinda&lt;br /&gt; Music by: KYOKUTOU GIRL FRIEND&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Kuroku nuritsubu shite mina　isshinfuran de&lt;br /&gt; wareta kagami ni utsuru hikanrabita rouba&lt;br /&gt; mou fukureagatta rekka URAN chiheisen&lt;br /&gt; HYSTERIC na SIREN　yaban na HEAVEN&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Chi no iro miserare boukan suru youjo&lt;br /&gt; shishuu tadayou umibe, haru matsu haha no te&lt;br /&gt; mou fukureagatta rekka URAN chiheisen&lt;br /&gt; HYSTERIC na SIREN　yaban na GENOCIDE no sora&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Shitataru ase　kagareteitta MASCARA&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Kegareta anata to ROMANTIC koui&lt;br /&gt; mukae ni ikuze, HONEY&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Souse　ore wa shita wo kirareta fukou na CANARY sa&lt;br /&gt; shi ni basho motomete　kokkyou wo koete iku no darou&lt;br /&gt; mou fukureagatta rekka URAN chiheisen&lt;br /&gt; HYSTERIC na SIREN yaban na GENOCIDE no sora&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Kegareta anata to ROMANTIC koui&lt;br /&gt; mukae ni ikuze, HONEY&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
  <comments>http://vainelric.livejournal.com/30815.html</comments>
  <category>kokkyou no hanayome</category>
  <category>romaji</category>
  <category>kanji</category>
  <category>lyrics</category>
  <category>kyokutou girl friend</category>
  <lj:mood>sleepy</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://vainelric.livejournal.com/30672.html</guid>
  <pubDate>Tue, 27 Oct 2009 22:22:56 GMT</pubDate>
  <title>KYOKUTOU GIRL FRIEND - Ore no Kanojo wa Wrist Cutter Romaji</title>
  <link>http://vainelric.livejournal.com/30672.html</link>
  <description>Kanji and Romaji lyrics to KYOKUTOU GIRL FRIEND&apos;s song, Ore no Kanojo wa Wrist Cutter. Please do not repost without permission.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;キョクトウガールフレンド　「俺の彼女はリストカッター」&lt;br /&gt;  作詞：林田輪堕&lt;br /&gt;  作曲：キョクトウガールフレンド&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  正気でしたか　狂気でしたか　環状線渋滞中&lt;br /&gt;  嗤うサンデー　三面記事に　ナショナリストは唾を吐きかけるよ&lt;br /&gt;  今の僕を形成したのは　差別主義者のママ&lt;br /&gt;  濡れた髪が渇ききったら　別れ話に花を咲かせましょう&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  【残念な報告】&lt;br /&gt;  俺の彼女はリストカッター&lt;br /&gt;  俺の彼女はヒステリア&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  正気でしたか　狂気でしたか　環状線渋滞中&lt;br /&gt;  涙声でく頸絞めるなよ　おひとつどうぞ　馬鹿につけるお薬&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  【残念な報告】&lt;br /&gt;  俺の彼女はニンフォマニア&lt;br /&gt;  俺の彼女はヒステリア&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  【残念な報告】&lt;br /&gt;  雌豚ですか？　雌豚ですか？　雌豚ですか？　雌豚ですか？&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  ローマ字：&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  KYOKUTOU GIRL FRIEND - Ore no Kanojo wa WRIST CUTTER&lt;br /&gt;  Lyrics by: Hayashida Rinda&lt;br /&gt;  Music by: KYOKUTOU GIRL FRIEND&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  Shouki desu ka　kyouki desu ka　kanjousen juu tai chuu&lt;br /&gt;  warau SUNDAY　sanmenkiji ni　NATIONALIST wa tsuba wo hakikakeru yo&lt;br /&gt;  ima no boku wo keisei shita no wa　sabetsushugisha no MAMA&lt;br /&gt;  nureta kami ga kawakikittara　wakare hanashi ni hana wo sakasemashou&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  [Zannen na INFORMATION]&lt;br /&gt;  Ore no kanojo wa WRIST CUTTER&lt;br /&gt;  Ore no kanojo wa HYSTERIA&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  Shouki desu ka　kyouki desu ka　kanjousen juu tai chuu&lt;br /&gt;  namida koe de kubi shimeru na yo　ohitotsu douzo baka ni tsukeru okusuri&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  [Zannen na INFORMATION]&lt;br /&gt;  Ore no kanojo wa NYMPHOMANIA&lt;br /&gt;  ore no kanojo wa HYSTERIA&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  [Zannen na INFORMATION]*&lt;br /&gt;  mebuta desu ka? 　Mebuta desu ka? 　Mebuta desu ka? 　Mebuta desu ka?&lt;br /&gt;  &lt;span style=&quot;font-style: italic;&quot;&gt;I love you&lt;/span&gt;**&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  *報告 (Houkoku) is sung in it&apos;s English translation, Information.&lt;br /&gt;  ** This is not written, but is sung.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
  <comments>http://vainelric.livejournal.com/30672.html</comments>
  <category>romaji</category>
  <category>ore no kanojo wa wrist cutter</category>
  <category>kanji</category>
  <category>lyrics</category>
  <category>kyokutou girl friend</category>
  <lj:mood>tired</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://vainelric.livejournal.com/30340.html</guid>
  <pubDate>Tue, 27 Oct 2009 22:21:00 GMT</pubDate>
  <title>KYOKUTOU GIRL FRIEND - Misui Romaji</title>
  <link>http://vainelric.livejournal.com/30340.html</link>
  <description>Kanji and Romaji to KYOKUTOU GIRL FRIEND&apos;s song, Misui. &lt;u&gt;Do not repost without permission. &lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;キョクトウガールフレンド　「未遂」&lt;br /&gt;  作詞：林田輪堕&lt;br /&gt;  作曲：キョクトウガールフレンド&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  シェリー　さざめく戒めに舌噛むよ噛むよ&lt;br /&gt;  シェリー　焦がれた愛と名付けた悪意&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  シェリー　この胸は生臭い海みたいだ&lt;br /&gt;  シェリー　おやすみ救いのない話さ&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  生き延びたあかね色の命　知り過ぎた理由なんて無い&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  ずれた線をなぞる遊び　馬鹿げた皮肉&lt;br /&gt;  ずれた線をなぞる遊び　終わりにしよう責めるかね？&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  つぐないの雨　祈りは麻薬　惜しみなく捧げよう&lt;br /&gt;  ざらついた肌　ひどくあたたかい&lt;br /&gt;  冒瀆であれ　餞であれ　絶え間なく傷めよう&lt;br /&gt;  もう枯れた悲鳴　まとわりつく慰めの代わりに&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  シェリー　さざめく戒めに舌噛むよ噛むよ&lt;br /&gt;  シェリー　許して、また未遂に終わる朝&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  ずれた線をなぞる遊び　馬鹿げた皮肉&lt;br /&gt;  ずれた線を消すは　嘘いて嗤いなよ　そう恨むなよ&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  つぐないの雨　祈りは麻薬　惜しみなく捧げようざらついた肌　ひどくあたたかい&lt;br /&gt;  街に夜に肌に探した名残り　添える花は「純潔」&lt;br /&gt;  しがみついているよ&lt;br /&gt;  ねぇ　矛盾している、って思うだろう？&lt;br /&gt;  今　憎い、って思うだろう？&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  ローマ字：&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  KYOKUTOU GIRL FRIEND - Misui&lt;br /&gt;  Lyrics by: Hayashida Rinda&lt;br /&gt;  Music by: KYOKUTOU GIRL FRIEND&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  Sherry　sazameku imashime ni shita wo kamuyo&lt;br /&gt;  Sherry　kogareta ai to na tsuketa akui&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  Sherry　kono mune wa nama kusai umimitaida&lt;br /&gt;  Sherry　oyasumi sukui no nai hanashisa&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  Ikinobita akane iro no inochi　shirisugita riyuu nante nai&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  Zureta sen wo nazoru asobi　bakageta hiniku&lt;br /&gt;  zureta sen wo nazoru asobi　owari ni shiyou semeru kane?&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  tsugunai no ame inori wa mayaku oshiminaku sasageyou&lt;br /&gt;  zara tsuita hada hitoku atatakai&lt;br /&gt;  boutoku de are hanamuke de are taemanaku itameyou&lt;br /&gt;  mou kareta himei matowaritsuku nagusame no kawari ni&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  Sherry　sazameku imashime ni shita wo kamuyo&lt;br /&gt;  Sherry　yurushite, mata misui ni owaru asa&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  Zureta sen wo nazoru asobi　bakageta hiniku&lt;br /&gt;  zureta sen wo kesu wa　usoite waraina yo　sou uramu na yo&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  Tsugunai no ame　inori wa mayaku　oshimi naku sasageyou&lt;br /&gt;  zaratsuita hada　hidoku atatakai&lt;br /&gt;  machi ni yoru ni hada ni sagashita nagori　soeru hana wa &amp;ldquo;junketsu&amp;rdquo;&lt;br /&gt;  shigami tsuite iru yo&lt;br /&gt;  nee　mujun shiteru, tte omoudarou?&lt;br /&gt;  ima　nikui, tte omoudarou?&lt;br /&gt;</description>
  <comments>http://vainelric.livejournal.com/30340.html</comments>
  <category>romaji</category>
  <category>kanji</category>
  <category>misui</category>
  <category>lyrics</category>
  <category>kyokutou girl friend</category>
  <lj:mood>tired</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://vainelric.livejournal.com/30013.html</guid>
  <pubDate>Tue, 27 Oct 2009 20:54:04 GMT</pubDate>
  <title>LM.C - DAYS Romaji</title>
  <link>http://vainelric.livejournal.com/30013.html</link>
  <description>Kanji and Romaji to LM.C&apos;s song, DAYS. Please do not repost without permission. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;LM.C - DAYS&lt;br /&gt; 作詞と作曲：LM.C&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 浅い眠いのその先にあるリアルな夢は今でも覚めない&lt;br /&gt; 加速してゆく時計の針は　今日も僕らを置き去りにするけど&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 突き刺さる向かい風の中で　キミが今この手を鋳るなら&lt;br /&gt; 朧げなモノクロの未来も　鮮やかな運命に変わる&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 何もかも今からまだ遅くはない　何度でもやり直せば良いさ&lt;br /&gt; 大切な補はいつもすぐ側にある　きっと何が起きてもうまくゆく&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 正解のない問題ならば「Yes or no」じゃ答えは出せない&lt;br /&gt; 曖昧なまま不確かなまま　いつも僕らは違回るするけど&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; すれ違う人の波を避けて　ボクが今その手を搗るから&lt;br /&gt; 誰もいない暗闇の中でも　二人なら怖くはないだろう&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; ｢何ひとつ守れない。。。｣と嘆くよりも　何度でも立ち向かえは良いさ&lt;br /&gt; 大切な補はいつもすぐ側にある　だから何が起きても大丈夫&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 何もかも今からまだ遅くはない　何度でもやり直せば良いさ&lt;br /&gt; 大切な補はいつもすぐ側にある　ずっとこの手は離さないから&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; ｢何ひとつ守れない。。。｣と嘆くよりも　何度でも立ち向かえは良いさ&lt;br /&gt; 大切な補はいつもすぐ側にある　だから何が起きても大丈夫&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; ローマ字：&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; LM.C - DAYS&lt;br /&gt; Lyrics and Music: LM.C&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; asai nemui no sono saki ni aru RIARU na yume ha ima demo somenai&lt;br /&gt; kasokushite yuku tokei no hari wa  kyou mo bokura wo okisari ni suru kedo&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; tsuki sasaru mukai kaze no naka de   kimi ga ima no te wo irunara&lt;br /&gt; oborogena MONOKURO no mirai mo   azayakana unmei ni kawaru&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; nanimokamo ima kara mada oku wa nai  nando demo yari naoseba ii sa&lt;br /&gt; taisetsu na howa itsumo sugu shoku ni aru  kitto nani ga okitemo umakuyuku&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; seikai no nai mondai naraba &amp;ldquo;Yes or No&amp;rdquo; ja kotae wa desenai&lt;br /&gt; aimai na mama futashika na mama  itsumo bokura wa chiga mawaru suru kedo&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; sure chigau hito no nami o sakete   boku ga ima sono te wo tsukiru kara&lt;br /&gt; daremo inai kurayami no naka de mo   futari nara kowaku wa nai darou&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &amp;ldquo;nani hitotsu mamorenai&amp;hellip;&amp;rdquo; to nageku yori mo   nando demo tachi mukae wa ii sa&lt;br /&gt; taisetsu na howa itsumo sugu shoku ni aru   dakara nani ga okitemo daijoubu&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; nanimokamo ima kara mada oku wa nai  nando demo yari naoseba ii sa&lt;br /&gt; taisetsu na howa itsumo sugu shoku ni aru   zutto kono te wa hanasanai kara&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &amp;ldquo;nani hitotsu mamorenai&amp;hellip;&amp;rdquo; to nageku yori mo   nando demo tachi mukae wa ii sa&lt;br /&gt; taisetsu na howa itsumo sugu shoku ni aru   dakara nani ga okitemo daijoubu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
  <comments>http://vainelric.livejournal.com/30013.html</comments>
  <category>romaji</category>
  <category>kanji</category>
  <category>days</category>
  <category>lyrics</category>
  <category>lm.c</category>
  <lj:mood>bored</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://vainelric.livejournal.com/29946.html</guid>
  <pubDate>Tue, 27 Oct 2009 20:49:54 GMT</pubDate>
  <title>LM.C - PUNKY❤HEART romaji</title>
  <link>http://vainelric.livejournal.com/29946.html</link>
  <description>Kanji and Romaji to LM.C&apos;s song, PUNKY❤HEART. &lt;u&gt;Please do not repost without permission.&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;LM.C - PUNKY&amp;hearts;HEART&lt;br /&gt; 作詞と作曲： LM.C&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 手をひらから零れ落ちた　値打ちのなガラス玉を&lt;br /&gt; 拾い集めてダイヤのように抱えて笑う never ending days&lt;br /&gt; ニセモノなんて呼ばれてた誰一人見向きもしなかった&lt;br /&gt; 僕らのストーリーどんな宝石よりも輝いてる&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 雌に見えない力を信じて走り出した辿り着く場所なんてどこでもいいさ&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 小さな翼を拡げて見上げる　この空は高津ぎるけど&lt;br /&gt; 飛ばない言い訳を並べて　うつもいて歩くなんて僕らには似合わない&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 受け入れるのも逆らうのも　誰かのためなんかじゃない&lt;br /&gt; 歪なビートに壊れたコード奏でて歌う VIVA ☆STUPID SONGS&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; いつの間にか大人になって　いつの間にか失くしてしまった&lt;br /&gt; 置き去りのメロディ－ズ　その胸の奥で鳴リ響いてる&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 独りきりで泣いてる君が笑えるのなら　たとえ世界中を敵にまわしたっていいさ&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 言葉に出来ない儚い想いは　風になって消えてゆくけど&lt;br /&gt; 飛ばない言い訳を並べて　あきらめて眠るなんて僕らには似合わない&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 指先に殆る感情が途切れないように　僅らな光を集める歩いた&lt;br /&gt; 確かなものなんてないけれど怖くはないよ&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 小さな翼を拡げて見上げる　この空は高津ぎるけど&lt;br /&gt; きらめく思い出と恋わらない想いは　時が過ぎても色環せることはない&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; LM.C - PUNKY&amp;hearts;HEART&lt;br /&gt; Lyrics and Music: LM.C&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; te wo hira kara kobore ochita   neutsuchi no na garasu dama o&lt;br /&gt; hiroi atsumete DAIYA no you ni kakaete warau never ending days&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; NISEMONO nante yobareteta dare hitori mimukimoshinakatta&lt;br /&gt; bokura no SUTOORI donna houseki yori mo kagayaiteru&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Me ni mienai chikara o shinjite hashiridashita tadori tsuku basho nante dokode mo ii sa&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; chiisana tsubasa o hirogete miageru  kono sora wa takatsu girukedo&lt;br /&gt; tobanai ii wake wo narabete  utsumoite arukunante bokura ni wa niaiwanai&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; uke iraru nomo sakaru unomo  dareka no tame nante janai&lt;br /&gt; ibitsu na HIITO ni kowareta KOODO kanadete utau VIVA☆STUPID SONGS&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; itsuno ma ni ka otona ni natte  itsuno ma ni ka nakushiteshimatta&lt;br /&gt; Okizari no MERODIIZU sono mune no okude narihibiiteru&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; hitori kiride naiteru kimi ga waraeru no nara  tatoe sekaichuu wo teki ni mawashitatte ii sa&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; kotoba ni dekinai hakanai omoi wa  kaze ni natte kiete yukukedo&lt;br /&gt; tobanai ii wake wo narabete  akiramete nemuru nante bokura ni wa niaiwanai&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; yurisaki ni hotoru kanjou ga togirenai youni  wazukara na hikari o atsumeru aruita&lt;br /&gt; tashikana mono nante nai keredo  kowaku wa naiyo&lt;br /&gt; chiisana tsubasa o hirogete miageru  kono sora wa takatsu girukedo&lt;br /&gt; kirameku omoideto koiwarenai omoi wa  toki ga suhite mo irowaseru kotowanai&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
  <comments>http://vainelric.livejournal.com/29946.html</comments>
  <category>romaji</category>
  <category>kanji</category>
  <category>punky heart</category>
  <category>lyrics</category>
  <category>lm.c</category>
  <lj:mood>blank</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://vainelric.livejournal.com/29598.html</guid>
  <pubDate>Tue, 27 Oct 2009 20:47:43 GMT</pubDate>
  <title>Monokuro Kinema - Yakusoku Romaji</title>
  <link>http://vainelric.livejournal.com/29598.html</link>
  <description>Kanji and Romaji to Monokuro Kinema&apos;s song, Yakusoku. &lt;u&gt;Please do not repost without permission. &lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;白黒キネマ－約束&lt;br /&gt; 作詞：武敏　作曲：白黒キネマ&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 変わりゆく黄昏の&lt;br /&gt; 十一月の町並み&lt;br /&gt; 染めた月日も&lt;br /&gt; 忘れていくのだろうか&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; この狭い部屋　二人で寄り添いあって&lt;br /&gt; それだけで本当は幸せなのに&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; もしも君が泣かないのなら&lt;br /&gt; 僕が君の代わりに泣こう&lt;br /&gt; ぎこちなかった作り笑いも&lt;br /&gt; 全部本当の大切な君&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 夢の中覚めないまま僕等はいると&lt;br /&gt; 交わした約束が今　懐かしくて&lt;br /&gt; いつまで流れる景色を見つめ&lt;br /&gt; 君を思い出すのだろうか&lt;br /&gt; 最終電車に乗って&lt;br /&gt; あの日の僕にさよなら&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 僕の気持ちを伝えることも&lt;br /&gt; 君の気持ちをわかることも&lt;br /&gt; 「同じくらい難しいね。」&lt;br /&gt; 二人の前に道が別れた&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 生まれ行く光に包まれて笑った&lt;br /&gt; 何もかも眩しかった頃に帰ろう&lt;br /&gt; ｢ごめんね。｣&lt;br /&gt; 君のために生きることができなくて&lt;br /&gt; 二人の道が重なるその日まで&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; ｢さよなら｣からはじまる&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 住み慣れたこの部屋の片つけを終えて&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; ローマ字：&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Monokuro Kinema - Yakusoku&lt;br /&gt; Lyrics: Taketoshi　Music: Monokuro Kinema&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; kawari yuku tasogare no&lt;br /&gt; juuichigatsu no machi name&lt;br /&gt; someta tsukihi mo&lt;br /&gt; wasurete iku no darou ka&lt;br /&gt; kono semai heya  futari de yorisoi ate&lt;br /&gt; soredake de hontou wa shiawase na no ni&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; moshi mo kimi ga nakanai no nara&lt;br /&gt; boku ga kimi no kawari ni kakou&lt;br /&gt; gikochu nakatta tsukuri warai mo&lt;br /&gt; zenbu hontou no taisetsu na kimi&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; yume no naka samenai mama bokura wa iruto&lt;br /&gt; kawashita yakusoku ga ima  natsukashikute&lt;br /&gt; itsumade nagareru keshiki wo mitsume&lt;br /&gt; kimi o omoidasu no darou ka&lt;br /&gt; saishuu densha ni note&lt;br /&gt; ano hi no boku ni sayonara&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; boku no kimochi wo tsutaeru koto mo&lt;br /&gt; kimi no kimochi wo wakaru koto mo&lt;br /&gt; &amp;ldquo;onaji kurai muzukashii ne.&amp;rdquo;&lt;br /&gt; futari no mae ni michi ga wakareta&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; umareyuku hikari ni tsutsumarete waratta&lt;br /&gt; nanimokamo mabushikatta koro ni kaerou&lt;br /&gt; &amp;ldquo;gomenne.&amp;rdquo;&lt;br /&gt; kimi no tame ni ikiru koto ga dekinakute&lt;br /&gt; futari ni michi ga kasanaru sono hi made&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &amp;ldquo;sayonara&amp;rdquo; kara hajimaru&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; tsumi nareta kono heya no katazuke wo oete&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
  <comments>http://vainelric.livejournal.com/29598.html</comments>
  <category>romaji</category>
  <category>kanji</category>
  <category>yakusoku</category>
  <category>lyrics</category>
  <category>monokuro kinema</category>
  <lj:mood>bored</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://vainelric.livejournal.com/29293.html</guid>
  <pubDate>Tue, 27 Oct 2009 20:45:37 GMT</pubDate>
  <title>Monokuro Kinema - Kimi ga Tame Romaji</title>
  <link>http://vainelric.livejournal.com/29293.html</link>
  <description>Kanji and Romaji to Monokuro Kinema&apos;s song, Kimi ga Tame. &lt;u&gt;Please do not repost without permission. &lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;白黒キネマ－キミガタメ&lt;br /&gt; 作詞：武敏　作曲：白黒キネマ&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 泣いて　泣いて　泣いて&lt;br /&gt; 錆びた空に何が見えるのだろうか？&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 憎しみを空が吸い尽くして&lt;br /&gt; 鋼鉄の雨が降り注いだ&lt;br /&gt; 狂気の音が嗚響いて&lt;br /&gt; すべて焼け焦げた&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 赤子を抱え泣き崩れお前の&lt;br /&gt; 声は炎に焼かれ土にかえる&lt;br /&gt; 誰かを守るために誰かを殺した&lt;br /&gt; 正しさをひるがえし揺れる&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 東京の空が赤く燃え上がる&lt;br /&gt; 僕らこんな狂った街何を歌えるの&lt;br /&gt; 抱さしめた君の温もりさえも&lt;br /&gt; 鳴り上まぬ喊声達が込んでいった&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 泣いて　泣いて　泣いて&lt;br /&gt; 何のために　戦い死んでいくだろう&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 動脈に罪が流れ&lt;br /&gt; どす黒く渦を巻いた&lt;br /&gt; 決して終わることのない&lt;br /&gt; 許されぬ忌々しい&lt;br /&gt; 過去の傷跡&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 東京の空が赤く燃え上がる&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 戦争が父を母を妹&lt;br /&gt; 大切な仲間もすべて&lt;br /&gt; 僕から奪った&lt;br /&gt; 明日を託した残る桜に&lt;br /&gt; 散る者が果たせなかった&lt;br /&gt; 未来を信じて&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 泣いて　泣いて　泣いて&lt;br /&gt; どうか僕を　忘れて　生きてください&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; ローマ字：&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Monokuro Kinema - Kimi ga Tame&lt;br /&gt; Lyrics by Taketoshi　Music by Monokuro Kinema&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; naite　naite　naite&lt;br /&gt; sabita sora ni nani ga mieru no darou ka?&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; nikushimi wo sora ga suitsukushite&lt;br /&gt; koutetsu no ame ga furi sosoida&lt;br /&gt; kyouki no oto ga aa hibiite&lt;br /&gt; subete yake kogeta&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; akako wo kakae naiki kuzure omae no&lt;br /&gt; koe wa honoo ni yakare tsuchi ni kaeru&lt;br /&gt; dareka wo mamoru tame ni dareka wo koroshita&lt;br /&gt; tadashisa wo hirugaeshi yureru&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Tokyo no sora ga akaku moe agaru&lt;br /&gt; bokura konna kurutta machi nani wo utaeru no&lt;br /&gt; dakusashimita kimi no nukumori saemo&lt;br /&gt; nari kami mame kanseitachi ga konde itta&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; naite　naite　naite&lt;br /&gt; nanno tame ni　tatakai shinde ikudarou&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; doumyaku ni tsumi ga nagare&lt;br /&gt; dozu kuroku uzu wo maita&lt;br /&gt; kishite owaru koto no nai&lt;br /&gt; yurusarenu imaimashii&lt;br /&gt; kako no kizuato&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Toyko no sora ga akaku moe agaru&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; sensou ga chichi wo haha wo imouto&lt;br /&gt; taisetsu na chuugen mo subete&lt;br /&gt; boku kara ubatta&lt;br /&gt; ashita wo kakotsushita nokoru sakura ni&lt;br /&gt; chiru mono ga hata senkatta&lt;br /&gt; mirai wo shinjite&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; naite　naite　naite&lt;br /&gt; dou ka boku wo　wasurete　ikite kudasai&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
  <comments>http://vainelric.livejournal.com/29293.html</comments>
  <category>romaji</category>
  <category>kanji</category>
  <category>lyrics</category>
  <category>monokuro kinema</category>
  <category>kimi ga tame</category>
  <lj:mood>bored</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://vainelric.livejournal.com/29088.html</guid>
  <pubDate>Tue, 27 Oct 2009 20:43:57 GMT</pubDate>
  <title>Monokuro Kinema - Daishou Romaji</title>
  <link>http://vainelric.livejournal.com/29088.html</link>
  <description>Kanji and Romaji to Monokuro Kinema&apos;s song, Daishou. &lt;u&gt;Please do not repost without permission. &lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;白黒キネマ－代償&lt;br /&gt; 作詞：武敏　作曲：白黒キネマ&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; あの娘みたいに可愛くなりたい&lt;br /&gt; あの娘みたい素直にくなりたい&lt;br /&gt; あの娘みたいに奇麗くなりたい&lt;br /&gt; あの娘みたいに誰かに愛されたい&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; あたしはどうせ嫌われもの&lt;br /&gt; あたしはどうせひとりぼっち&lt;br /&gt; あたしはどうせ醜いから&lt;br /&gt; あたしはどうせ愛されない&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 雨よ降れ　もっと降れ　雨よ　降れ　降れ&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 優しさもすべて粉々にして&lt;br /&gt; 幸せも壊してしまったの&lt;br /&gt; 鏡に映った　あの日の自分&lt;br /&gt; 「あなたは誰ですか。。。」&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 心を壊して　心を繋いで　心を殺して　心を求めて&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; なぜだろう震えている、なぜだろう涙が止まれない&lt;br /&gt; 目の前にいるのは　惨めな自分じゃないの&lt;br /&gt; 気付くのはいつも遅すぎるの　こんなものもういらない&lt;br /&gt; 私だってーーー&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 十二月　東京　午前二時&lt;br /&gt; 交差点　立ち尽くした私&lt;br /&gt; 暖かい景色　あなたの腕に&lt;br /&gt; 憧れただけでした&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 心を壊して　心を繋いで　心を殺して　心を求めて&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 新しい気持ちで扉を開けた&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; ローマ字：&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Monokuro Kinema - Daishou&lt;br /&gt; Lyrics by Taketoshi　　Music by Monokuro Kinema&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Ano ko mitai ni kawai kunaritai*&lt;br /&gt; Ano ko mitai ni sunao kunaritai&lt;br /&gt; Ano ko mitai ni kirei kunaritai&lt;br /&gt; Ano ko mitai ni dareka ni ai saretai&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Atashi wa douse kira waremono&lt;br /&gt; Atashi wa douse hitoribocchi&lt;br /&gt; Atashi wa douse minikui kara&lt;br /&gt; Atashi wa douse ai sarenai&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Ame yo fure　motto fure 　ame yo　fure　fure&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; yasashii samo subete konagona ni shite&lt;br /&gt; Shiawasemo kowashite shimetta no&lt;br /&gt; Kagami ni utsutta   ano hi no kibun&lt;br /&gt; &amp;ldquo;Anata wa dare desu ka&amp;hellip;&amp;rdquo;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Kokoro wo kowashite　kokoro wo tsunaide　kokoro wo koroshite　kokoro wo motomete&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Naze darou furueteiru, naze darou namida ga tomarenai&lt;br /&gt; Me no mae ni iru no wa　mijimena jibun ja nai no&lt;br /&gt; Kizuku no wa itsumo ososugiru no  konna mono mou iranai&lt;br /&gt; Watashi datte -----&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Juunigatsu　Tokyo　gozen ni ji&lt;br /&gt; Kousaten　nachi tsukushita watashi&lt;br /&gt; Atatakai keshiki　anata no ude ni&lt;br /&gt; Akogareta dake deshita&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Kokoro wo kowashite　kokoro wo tsunaide　kokoro wo koroshite　kokoro wo motomete&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; atarashii kimochi de tobira wo aketa**&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; *娘 is read as Jou but sung as Ko&lt;br /&gt; **This is written here, not sung; It is, though, sung at the end of Yakusoku&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
  <comments>http://vainelric.livejournal.com/29088.html</comments>
  <category>romaji</category>
  <category>kanji</category>
  <category>lyrics</category>
  <category>daishou</category>
  <category>monokuro kinema</category>
  <lj:mood>bored</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://vainelric.livejournal.com/28878.html</guid>
  <pubDate>Tue, 27 Oct 2009 20:41:05 GMT</pubDate>
  <title>Monokuro Kinema - Daijoubu da yo Romaji</title>
  <link>http://vainelric.livejournal.com/28878.html</link>
  <description>Kanji and Romaji to Monokuro Kinema&apos;s song, Daijoubu da yo. &lt;u&gt;Please do not repost without permission. &lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;白黒キネマ－大丈夫だよ&lt;br /&gt; 作詞：武敏　作曲：白黒キネマ&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; ある朝　僕は一人ぼんやり空を眺めていた&lt;br /&gt; 薄暗い空は朝日を迎えようとした&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; ごめんなさい。&lt;br /&gt; 僕は命を絶とうとしています&lt;br /&gt; 思い浮かべるのは父と母そして君の顔&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 大丈夫だよ。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; あの空の向こうで誰かが待っているのですか&lt;br /&gt; あの空の向こうで誰かが泣いているのですか&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 五月十日（月曜日）午前四時半を過ぎた頃&lt;br /&gt; 時計の針は　この部屋を重く冷たく刻んだ&lt;br /&gt; あと五分　もうすぐ　もうすぐ&lt;br /&gt; 闇が明けるだろう&lt;br /&gt; あと二分&lt;br /&gt; あと一分&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 大丈夫だよ。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 移り変わる流れの中　取り残され&lt;br /&gt; 彷徨うだろう&lt;br /&gt; ただひとつの結末から逃げ出せずに&lt;br /&gt; 沈んだ　沈んだ&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 新しい朝が来た。&lt;br /&gt; 「ありがとう、生きていてくれて。」&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; ローマ字：&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Monokuro Kinema - Daijoubu da yo&lt;br /&gt; Lyrics by Taketoshi　　Music by Monokuro Kinema&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Aru asa　　boku wa hitori bonyari sora wo nagameteita&lt;br /&gt; usugurai sora wa asahi wo mukae you to shita&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Gomen nasai&lt;br /&gt; boku wa inochi wo tatou to shiteimasu&lt;br /&gt; omoi ukaberu no wa chichi wo haha soshite kimi no kao&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Daijoubu da yo.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Ano sora no mukou de dareka ga matte iru no desu ka&lt;br /&gt; ano sora no mukou de dareka ga naite iru no desu ka&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Gogatsu tooka (getsuyoubi) gozen shijihan wo sugita kao&lt;br /&gt; tokei no hari wa　　kono heya wo omoku tsumetaku kizanda&lt;br /&gt; ato gobun    mou sugu　　mou sugu&lt;br /&gt; yami ga akeru darou&lt;br /&gt; ato nibun&lt;br /&gt; ato ichibu&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Daijoubu da yo.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Utsuri kawaru nagare no naka torinokosare&lt;br /&gt; samayou darou&lt;br /&gt; tada hitotsu no ketsumatsu kara nigedasezu ni&lt;br /&gt; shizunda    shizunda&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Atarashii asa ga kita.&lt;br /&gt; &amp;ldquo;Arigatou, ikiteitekure.&amp;rdquo;*&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; *This line is written, not sung.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
  <comments>http://vainelric.livejournal.com/28878.html</comments>
  <category>romaji</category>
  <category>kanji</category>
  <category>daijoubu da yo</category>
  <category>lyrics</category>
  <category>monokuro kinema</category>
  <lj:mood>bored</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://vainelric.livejournal.com/28663.html</guid>
  <pubDate>Tue, 27 Oct 2009 20:39:13 GMT</pubDate>
  <title>Monokuro Kinema - Zetsubou Romaji</title>
  <link>http://vainelric.livejournal.com/28663.html</link>
  <description>Kanji and Romaji to Monokuro Kinema&apos;s song, Zetsubou. &lt;u&gt;Please do not repost without permission. &lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;白黒キネマ－絶望&lt;br /&gt; 作詞：武敏　作曲：白黒キネマ&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 灰色の空が降る　どす黒いこの街で&lt;br /&gt; 希望という純粋はもろく粉々に死んだ&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 深夜まで続いた雨音&lt;br /&gt; 耳を塞いていた僕は&lt;br /&gt; 心の中を抉り取られ&lt;br /&gt; 君が教えてくれた｢希望｣&lt;br /&gt; 他人行儀な言葉を胸に&lt;br /&gt; 心の痛みをしる&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 未だ見ない明日描いてみても&lt;br /&gt; 信じていたもの裏切られて&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 振り返るのは絶望&lt;br /&gt; あなたは僕に君を求め&lt;br /&gt; 会いたくて会いたくて・・・&lt;br /&gt; 優しささえも僕にはいらない&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 無くした心&lt;br /&gt; 身体に刻んだ&lt;br /&gt; ひとつひとつの傷&lt;br /&gt; 孤独さえも孤独さえも&lt;br /&gt; 今の僕には裏切りにかわる&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; ローマ字：&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Monokuro Kinema - Zetsubou&lt;br /&gt; Lyrics by Taketoshi       Music by Monokuro Kinema&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Haiiro no sora ga furu    dosu kuroi kono machi de&lt;br /&gt; kibou to iu kunsui wa moroku konagona ni shinda&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Shinya made tsuzuita ameoto&lt;br /&gt; mimi wo fusaiteita boku wa&lt;br /&gt; kokoro no naka wo eguritorare&lt;br /&gt; kimi ga oshietekureta &amp;ldquo;kibou&amp;rdquo;&lt;br /&gt; tannin gyougi na kotoba wo mune ni&lt;br /&gt; kokoro no itami wo shiru&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Madaminai ashita wo egaite mitemo&lt;br /&gt; shinjiteita mono uragirarete&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Furikaeru no wa zetsubou&lt;br /&gt; anata wa boku ni kimi wo motome&lt;br /&gt; aitakute aitakute&lt;br /&gt; yasashisa saemo boku ni wa iranai&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Nakushita kokoro&lt;br /&gt; karada ni kizanda&lt;br /&gt; hitotsu hitotsu no kizu&lt;br /&gt; kodoku saemo kodoku saemo&lt;br /&gt; ima no boku ni wa uragiri ni kawaru&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
  <comments>http://vainelric.livejournal.com/28663.html</comments>
  <category>zetsubou</category>
  <category>romaji</category>
  <category>kanji</category>
  <category>lyrics</category>
  <category>monokuro kinema</category>
  <lj:mood>hungry</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://vainelric.livejournal.com/28397.html</guid>
  <pubDate>Tue, 27 Oct 2009 20:36:42 GMT</pubDate>
  <title>Monokuro Kinema - Aisareteimashita Romaji</title>
  <link>http://vainelric.livejournal.com/28397.html</link>
  <description>Kanji and Romaji to Monokuro Kinema&apos;s song, Aisareteimashita.&lt;u&gt; Please do not post without permission. &lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;白黒キネマ－愛されていました&lt;br /&gt;      作詞：武敏　作曲：白黒キネマ&lt;br /&gt;      &lt;br /&gt;      愛されていました。こんなに深く&lt;br /&gt;      僕はそれに気付かずに生き続けた&lt;br /&gt;      眠りに付いた母の姿を見つめ&lt;br /&gt;      柔らかくて綺麗だった手を握った&lt;br /&gt;      &lt;br /&gt;      カバンを背負う僕の　手をひく優しい手&lt;br /&gt;      夕暮れのこの場所で　母はよく泣いていた&lt;br /&gt;      &lt;br /&gt;      月日が過ぎた頃　大人になった僕は&lt;br /&gt;      優しさを忘れ自分さえも失い欲に溺れ&lt;br /&gt;      &lt;br /&gt;      愛されていました。こんなに深く&lt;br /&gt;      僕はそれに気付かずに生き続けた&lt;br /&gt;      眠りに付いた母の姿を見つめ&lt;br /&gt;      柔らかくて綺麗だった手を握った&lt;br /&gt;      &lt;br /&gt;      憧れたこの都会に打ちのめされた&lt;br /&gt;      「待ってる。」と受話器の向こう母の声に&lt;br /&gt;      何も言えず嘘をついた&lt;br /&gt;      &lt;br /&gt;      故郷に吹く風　眩しい春の息吹&lt;br /&gt;      変わり果てていた胸を焦がし突き動かしていった&lt;br /&gt;      &lt;br /&gt;      叶わぬ道を行く僕の背中は&lt;br /&gt;      見果て魅せられていった&lt;br /&gt;      都会の雑踏に飲み込まれてく&lt;br /&gt;      母の泣く姿さえも　目の背けていた&lt;br /&gt;      &lt;br /&gt;      「お帰り。」と迎える&lt;br /&gt;      変わらぬ笑顔　いつも僕の心を包んでいく&lt;br /&gt;      ｢ありがとう。今まで育ててくれた｣&lt;br /&gt;      弱く震える手を最後に　握った&lt;br /&gt;      &lt;br /&gt;      母の手を引きながら　夕暮れを歩いた&lt;br /&gt;      &lt;br /&gt;      「その時は必ず誰にでも来る。あなたの一番大切な人にも。」&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;     ローマ字：&lt;br /&gt;      &lt;br /&gt; Monokuro Kinema - Aisareteimashita&lt;br /&gt; Lyrics by Taketoshi    Music by Monokuro Kinema&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;      Aisareteimashita. Konna ni fukaku&lt;br /&gt;      boku wa sore ni kizuke kazu ni iki tsuzuketa&lt;br /&gt;      nemuri ni tsuita haha no sugata wo mitsume&lt;br /&gt;      yawarakakute kirei data te wo nigitta&lt;br /&gt;      &lt;br /&gt;      KABAN wo seou boku no   te wo hiku yasashiite&lt;br /&gt;      yuugure no kono basho de   haha wa yoku naiteita&lt;br /&gt;      &lt;br /&gt;      Tsukihi ga sugita koro    otona ni natta boku wa&lt;br /&gt;      yasashisa wo wasure jibun    sae mo ushinai yoku ni obore&lt;br /&gt;      &lt;br /&gt;      Aisareteimashita. Konna ni fukaku&lt;br /&gt;      boku wa sore ni kizuke kazu ni iki tsuzuketa&lt;br /&gt;      nemuri ni tsuita haha no sugata wo mitsume&lt;br /&gt;      yawarakakute kirei data te wo nigitta&lt;br /&gt;      &lt;br /&gt;      Akogareta kono tokai ni uchi no mesareta&lt;br /&gt;      &amp;ldquo;matteru&amp;rdquo; to juwaki no mukou haha no koe ni&lt;br /&gt;      nanimo iiezu uso wo tsuita&lt;br /&gt;      &lt;br /&gt;      Furusato ni fuku kaze    mabushii haru no ibuki&lt;br /&gt;      kawari hateteita mune wo kogashi tsuki ugokashiteitta&lt;br /&gt;      &lt;br /&gt;      Kanawanu michi wo iku boku no senaka wa&lt;br /&gt;      mihatenu asu ni    miserareteitta&lt;br /&gt;      tokai no zaatou   nomikomareteku&lt;br /&gt;      haha no naku sugata saemo    me no somuketeita&lt;br /&gt;      &lt;br /&gt;      &amp;ldquo;okaeri&amp;rdquo; to mukueru&lt;br /&gt;      kawararu egao    itsumo boku no kokoro wo tsutsundeiku&lt;br /&gt;      &amp;ldquo;arigatou. Ima made sodatetekureta&amp;rdquo;&lt;br /&gt;      yowaku furueru te wo saigo ni    nigitta&lt;br /&gt;      &lt;br /&gt;      Haha no te wo hiki nagara   yuugure wo aruita&lt;br /&gt;      &lt;br /&gt;      &amp;ldquo;Sono toki wa hitsuzu dare ni demo kurai. Anata no ichiban taisetsu na hito ni mo.&amp;rdquo;*&lt;br /&gt;      &lt;br /&gt;      *This part is written, not sung&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
  <comments>http://vainelric.livejournal.com/28397.html</comments>
  <category>romaji</category>
  <category>kanji</category>
  <category>lyrics</category>
  <category>aisareteimashita</category>
  <category>monokuro kinema</category>
  <lj:mood>hungry</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://vainelric.livejournal.com/27968.html</guid>
  <pubDate>Tue, 27 Oct 2009 20:33:53 GMT</pubDate>
  <title>Monokuro Kinema - Hikari to Kage Romaji</title>
  <link>http://vainelric.livejournal.com/27968.html</link>
  <description>Kanji and Romaji to Monokuro Kinema&apos;s song, Hikari to Kage. &lt;u&gt;Please do not repost without permission. &lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;白黒キネマ－光と影&lt;br /&gt;     作詞：武敏　作曲：白黒キネマ&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;     木漏れ日が漏られる　場所で&lt;br /&gt;     細く伸びる影を　見つめた&lt;br /&gt;     「ごめんね」&lt;br /&gt;     泣き出した君を　抱き寄せた&lt;br /&gt;     離さないと僕は　誓った&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;     後ろ髪を惹かれ　歩く&lt;br /&gt;     暗闇坂は　優しく招いた&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;     追いかけてた　夢を忘れ&lt;br /&gt;     追いかけてた　夢を見せられていた&lt;br /&gt;     追いかけても　届かなくて&lt;br /&gt;     目の閉じたまま　涙をじつとこらえてた&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;     さよならは言わないで&lt;br /&gt;     僕のありふれた景色はもう無いから&lt;br /&gt;     絶え間なく降り注ぐ光の雨に打たれてた&lt;br /&gt;     僕の影だけが消えてく&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;     傘もさせず　濡れる君を&lt;br /&gt;     見つめていた　抱き締められずにいた&lt;br /&gt;     君が光　僕が影で　戻りたい　戻れない&lt;br /&gt;     こんな僕を許してくれなくてもいい&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;     諦めたあの夢は　もう一度だけ動き出した&lt;br /&gt;     この光と引き換えに&lt;br /&gt;     ものくろの花びらが　舞い上がって空高く&lt;br /&gt;     春に溶け込んで&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;     行かないで&lt;br /&gt;     不浄な僕を恨んでいいよ&lt;br /&gt;     過ちさえも消せない&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;     行かないで&lt;br /&gt;     あの日の君よ　あの日の僕よ&lt;br /&gt;     あの日の影よ&lt;br /&gt;     さよなら&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;     「ありがとう。君が幸せでありますようにー」&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;     ローマ字：&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Monokuro Kinema - Hikari no Kage&lt;br /&gt; Lyrics by Taketoshi    Music by Monokuro Kinema&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;     Komorebi ga morareru    basho de&lt;br /&gt;     hosoku nobiru kage wo    mitsumeta&lt;br /&gt;     &amp;ldquo;gomenne&amp;rdquo;&lt;br /&gt;     nakidashita kimi wo    daki yoseta&lt;br /&gt;     hanasanai to boku wa   chikatta&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;     Ushiro kami wo hikare   aruku&lt;br /&gt;     kurayami saka wa    yasashiku mareita&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;     Oikaketeta    yume wo wasure&lt;br /&gt;     oikaketeta    yume ni miserareteita&lt;br /&gt;     oikaketemo    todokarakute&lt;br /&gt;     me no tojita mama   namida wo jitsuto koraeteta&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;     Sayonara wa   iwanaide&lt;br /&gt;     bokura no arifureta keshiki wa moi naikara&lt;br /&gt;     kae manaku furi sosogu    hikari no ame ni utareteta&lt;br /&gt;     bokura no kage dake ga kieteku&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;     Kasa mo sasezu     nureru kimi wo&lt;br /&gt;     mitsumeteita   daikishimerare zunita&lt;br /&gt;     kimi ga hikari    boku ga kage de   modoritai    modorenai&lt;br /&gt;     konna boku wa   yurushitekure   nakutemo ii&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;     Akirameta ano yume wa   mou ichido dake ugokidashita&lt;br /&gt;     kono hikari to hikikaeri&lt;br /&gt;     monokuro no hanabira ga    mai agate sora takaku&lt;br /&gt;     karu ni tokekonde&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;     Ikanaide&lt;br /&gt;     fujou na boku wa urande ii yo&lt;br /&gt;     ayamachi sae mo kisenai&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;     Ikanaide&lt;br /&gt;     ano hi no kimi yo    ano hi no boku yo&lt;br /&gt;     ano hi no kage yo&lt;br /&gt;     sayonara&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;     &amp;ldquo;Arigatou. Kimi ga shiawase de arimasu you ni---.&amp;rdquo;*&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;     *This part is written, not sung.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
  <comments>http://vainelric.livejournal.com/27968.html</comments>
  <category>hikari to kage</category>
  <category>romaji</category>
  <category>kanji</category>
  <category>lyrics</category>
  <category>monokuro kinema</category>
  <lj:music>Yasashii Uso - Acid Black Cherry</lj:music>
  <media:title type="plain">Yasashii Uso - Acid Black Cherry</media:title>
  <lj:mood>hungry</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://vainelric.livejournal.com/27730.html</guid>
  <pubDate>Tue, 27 Oct 2009 20:31:20 GMT</pubDate>
  <title>Monokuro Kinema - Tobira Romaji</title>
  <link>http://vainelric.livejournal.com/27730.html</link>
  <description>Kanji and Romaji to Monokuro Kinema&apos;s song, Tobira. &lt;u&gt;Please do not repost without permission. &lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;白黒キネマ－扉&lt;br /&gt;    作詞：武敏　作曲：白黒キネマ&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    「聞こえませんか」&lt;br /&gt;    扉の向こう　今にも消えそうな　あの悲鳴に&lt;br /&gt;    「見えませんか」&lt;br /&gt;    真っ暗な部屋埋もれて一人泣く姿が&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    期待され押しつぶされて&lt;br /&gt;    君はもう笑えなくなっていた&lt;br /&gt;    孤独にまみれ　腐り続けた&lt;br /&gt;    自分を変えたいと願った&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    窓から見える空が知りうる世界&lt;br /&gt;    眺める視線の先　手を伸ばしたくて&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    閉ざされたドアを開け&lt;br /&gt;    怯える君は&lt;br /&gt;    闇夜を裂いて　夢から覚めた&lt;br /&gt;    そして心が　今　叫んだ　　唄え　唄え&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    生かされた過去を捨て&lt;br /&gt;    明日を信じて&lt;br /&gt;    遥か彼方へ&lt;br /&gt;    君は羽ばたけ&lt;br /&gt;    そして　心が　今　響いた&lt;br /&gt;    生きろ　生きろ　生きろ　その胸に届け&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    君の痛みは誰にもわからない&lt;br /&gt;    けれど　俺は何度も　扉を叩いた&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    忘れないでいてくれ　初めて泣いた&lt;br /&gt;    涙の理由を　あふれた意味を&lt;br /&gt;    前に進めず　ただ　心が　泣いた　泣いた&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    探し続けてたのは　誰かじゃなくて&lt;br /&gt;    目の前にいる　新しい君&lt;br /&gt;    塞がれていた先&lt;br /&gt;    光が見えた&lt;br /&gt;    前へ　前へ　君は進め&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    「大丈夫だよ。君ならきっと。&lt;br /&gt;    自分を責めるくらい　君は、優しい人だから。」&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    ローマ字：&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Monokuro Kinema - Tobira&lt;br /&gt; Lyrics by Taketoshi     Music by Monokuro Kinema&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    &amp;ldquo;Kikoemasenka&amp;rdquo;&lt;br /&gt;    tobira no mukou   ima ni mo kiesou na   ano himei ni&lt;br /&gt;    &amp;ldquo;miemasenka&amp;rdquo;&lt;br /&gt;    makkura na heya   umoreta hitori  naku sugata ga&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    Kitai sare oshitsubu sarete&lt;br /&gt;    kimi wa mou   warae nakunatteita&lt;br /&gt;    kodoku ni mamire   kusari tsuzuketa&lt;br /&gt;    jibun wo kaetai to negatta&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    Mado kara mieru   sora ga shiriuru sekai&lt;br /&gt;    nagameru shisen no saki   te wo nobashitakute&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    Tozasareta DOA wo ake&lt;br /&gt;    obieru kimi wa&lt;br /&gt;    yamiyo wo saite   yume kara sameta&lt;br /&gt;    soshite kokoro ga   ima   sakenda   utae   utae&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    Ikasareta kako wo sute&lt;br /&gt;    asu wo shinjite&lt;br /&gt;    haru ka kanata e&lt;br /&gt;    kimi wa ha batake&lt;br /&gt;    soshite   kokoro ga   ima   hibiita&lt;br /&gt;    ikiro   ikiro   ikiro   muneni todoke&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    Kimi no itami wa dare ni mo wakaranai&lt;br /&gt;    keredo   ore wa nandomo   tobira wo tataite&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    Wasurenaide itekure   hajimete naita&lt;br /&gt;    namida no riyuu   afurete imi wo&lt;br /&gt;    mae ni susumezu   tada   kokoro ga  naita   naita&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    Sagashi tsuzuketeta no wa   dareka janakute&lt;br /&gt;    me no mae ni iru   atarashii kimi&lt;br /&gt;    fusagareteita saki&lt;br /&gt;    hikari ga mieta&lt;br /&gt;    mae e   mae e   kimi wa susume&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    &amp;ldquo;Daijoubu da yo. Kimi narakitto.&lt;br /&gt;    Jibun wo semaru kurai   kimi wa, yasashii hito dakara.&amp;rdquo;*&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    *This part is written, not sung.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
  <comments>http://vainelric.livejournal.com/27730.html</comments>
  <category>romaji</category>
  <category>kanji</category>
  <category>lyrics</category>
  <category>tobira</category>
  <category>monokuro kinema</category>
  <lj:music>Tobira - Monokuro Kinema</lj:music>
  <media:title type="plain">Tobira - Monokuro Kinema</media:title>
  <lj:mood>hungry</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://vainelric.livejournal.com/27469.html</guid>
  <pubDate>Tue, 27 Oct 2009 20:29:34 GMT</pubDate>
  <title>Monokuro Kinema - Shissou Romaji</title>
  <link>http://vainelric.livejournal.com/27469.html</link>
  <description>Kanji and Romaji to Monokuro Kinema&apos;s song, Shissou. &lt;u&gt;Please do not repost without permission. &lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;白黒キネマ－疾走&lt;br /&gt;    作詞：武敏　作曲：白黒キネマ&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    虚勢を張る僕等は&lt;br /&gt;    不実な夢を掲げた&lt;br /&gt;    大人達に連れられ&lt;br /&gt;    瞳を犯されながら&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    噎せ返る雑踏に&lt;br /&gt;    声を踏み潰された&lt;br /&gt;    耳を塞ぎ背を向け&lt;br /&gt;    初めて社会を知った&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    何もわからなかった&lt;br /&gt;    僕は一人此処で立ち止まって&lt;br /&gt;    何をすべきか一人考えた&lt;br /&gt;    のうのうと無様に歩いた&lt;br /&gt;    あの日の面影を抱いていた&lt;br /&gt;    走り出した&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    とめどなくままに流れる　淡い過去も&lt;br /&gt;    此処で僕は捨て去ることなんてできず&lt;br /&gt;    たちつくし泣いた&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    同情の渦の中に人が&lt;br /&gt;    飲みこまれ見下されていく&lt;br /&gt;    俺は犬に成り下がるのか&lt;br /&gt;    あいつらのようになりたくない&lt;br /&gt;    何もできずに無力に終わるのか&lt;br /&gt;    泣き叫べ&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    しがらみのない世界などありませんか&lt;br /&gt;    愛を失くし愚かな俺は&lt;br /&gt;    明日を信じ、産声を上げ&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    希望さえ持つことが僕には怖かった&lt;br /&gt;    前さえ僕は見えなくて&lt;br /&gt;    歩けなくなった&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    ローマ字：&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Monokuro Kinema - Shissou&lt;br /&gt; Lyrics by Taketoshi    Music by Monokuro Kinema&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    Kyosai wo haru bokura wa&lt;br /&gt;    fujitsu na yume wo kakageta&lt;br /&gt;    otonatachi ni tsurerare&lt;br /&gt;    hitomi wo okasare nagara&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    Musekaeru zattou ni&lt;br /&gt;    koe wo fumi tsubusareta&lt;br /&gt;    mimi wo fusagi sei wo muke&lt;br /&gt;    hajimete shikai wo shitta&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    Nanimo wakaranatta&lt;br /&gt;    boku wa hitori koko de tachi tomatte&lt;br /&gt;    nani wo sabe kika hiroti kangaeta&lt;br /&gt;    nou nou to buzama ni aruita&lt;br /&gt;    ano hi no omokage wo daiteita&lt;br /&gt;    hashidashita&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    Tomedo naku mama ni nagareru awai kako mo&lt;br /&gt;    koko de boku wa sutesaru koto nante dekizu&lt;br /&gt;    tachitsukushi naita&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    Doushou uzu no naka ni hito ga&lt;br /&gt;    nomi komare mikusareteiku&lt;br /&gt;    ore wa inu ni nari sagaru no ka&lt;br /&gt;    aitsura no you ni naritakunai&lt;br /&gt;    nanimo dekizu ni muryoku ni owaru no ka&lt;br /&gt;    nakisakebe&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    Shigarami no nai sekai nado arimasenka&lt;br /&gt;    ai wo nakushi oroka na ore wa&lt;br /&gt;    asu wo shinji, obukoe wo age&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    Kibou sae motsu koto ga boku ni wa kowakatta&lt;br /&gt;    mae sae boku wa mienakute&lt;br /&gt;    arukenakunatta&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
  <comments>http://vainelric.livejournal.com/27469.html</comments>
  <category>romaji</category>
  <category>kanji</category>
  <category>shissou</category>
  <category>lyrics</category>
  <category>monokuro kinema</category>
  <lj:music>Guernica ni Tsugumu - Kyokutou Girl Friend</lj:music>
  <media:title type="plain">Guernica ni Tsugumu - Kyokutou Girl Friend</media:title>
  <lj:mood>hungry</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://vainelric.livejournal.com/27198.html</guid>
  <pubDate>Tue, 27 Oct 2009 20:27:09 GMT</pubDate>
  <title>Monokuro Kinema - Shoumei Romaji</title>
  <link>http://vainelric.livejournal.com/27198.html</link>
  <description>Kanji and Romaji of Monokuro Kinema&apos;s song, Shoumei. &lt;u&gt;Please do not post without permission. &lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;白黒キネマ－証明&lt;br /&gt;   作詞：武敏　作曲：白黒キネマ&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;   僕等はいつまで歩き続ける&lt;br /&gt;   悲しい事　幸い事　すべて&lt;br /&gt;   もう戻らない大切な時間と&lt;br /&gt;   教えてくれたのは　あなたでした&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;   所詮定めなど儚くも浮世　教えてほしい　君は何を願う&lt;br /&gt;   街頭の青白い光　かすれた僕を照らした&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;   あの空へ手を伸ばす　笑えなくなった僕に&lt;br /&gt;   「何もかも捨てろ」闇が僕を嘲笑った&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;   助けてほしい　逃げだしたいと　僕の身体を痛みが走る&lt;br /&gt;   歌わなければ　生きられないと　増える傷跡&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;   ひとりじゃないと教えてほしい&lt;br /&gt;   孤独な夜に怯え続ける&lt;br /&gt;   いっそこのまま　必要ないと　誰が言ってよ&lt;br /&gt;   目の前にからすべて　消えてしまえば楽だろう&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;   僕等は望むこと許されずに　この世界産み落とされてく&lt;br /&gt;   もがいても変わらない現実が　夢を奪い　飲み込んでいった&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;   人は皆　弱い生き物　けれど　明日を願う事で&lt;br /&gt;   逃げ続けた昨日を捨て　何度でも　歩きだせる&lt;br /&gt;   僕らの生きる苦しい今日が&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;   誰かの強く望む明日に変わるはずだと&lt;br /&gt;   信じて　ここで歌い続けよう&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;   悲しみを越え　憎しみを越え&lt;br /&gt;   しがらみを捨て　明日を生きて&lt;br /&gt;   必ず果てに希望があると&lt;br /&gt;   自分を信じ　証明するから&lt;br /&gt;   暗闇を抜けだし　振り返らずに&lt;br /&gt;   前を向いて&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;   人は終わりに向かい　生き続ける　永遠などない&lt;br /&gt;   悲しみを乗り越えたとき　君の傷は翼になる&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;   「二度と戻らない大切な時間を＿に生きよう」*&lt;br /&gt;   (I&apos;m missing a kanji here, so I won&apos;t update this until I figure it out)&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;   ローマ字：&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Monokuro Kinema - Shoumei&lt;br /&gt; Lyrics by Taketoshi    Music by Monokuro Kinema&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;   Bokura itsumade aruki tsuzukeru&lt;br /&gt;   Kanashii koto　saiwai koto　subete&lt;br /&gt;   Mou modoranai　taisetsu na jikan to&lt;br /&gt;   Oshiete kureta no wa 　anata deshita&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;   Shosen sadame nado hakanakumo ukiyo　oshiete hoshii　kimi wa nani wo negau&lt;br /&gt;   gaitou no aoshiroi hikari kasureta boku wo terashita&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;   Ano sora e te wo nobasu warae nakunatta boku ni&lt;br /&gt;   &amp;ldquo;Nanimokamo sutero&amp;rdquo;yami ga boku wo aza waratta*&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;   Tsuzukete hoshii　nigedashitai to boku no karada wo itami ga hashiru&lt;br /&gt;   utawanakereba　ikirarenai to　fueru kizuato&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;   Hitori janai to　oshiete hoshii&lt;br /&gt;   kodoku no yoru ni obie tsuzukeru&lt;br /&gt;   isso kono mama　hitsuyou nai to　dare ga itte yo&lt;br /&gt;   me no mae kara subete　kieteshimaeba raku darou&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;   Bokura wa nozomu koto yurusarezu ni　kono sekai ni umi otosareteku&lt;br /&gt;   mogaitemo kawaranai uma**　yume wo ubai nomikonde itta&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;   Hito wa mina　yowai iki mono keredo asu wo negau koto de&lt;br /&gt;   nige tsuzuketa kinou sute nandodemo　arukidaseru&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;   Bokura no ikiru kurushii kyou ga&lt;br /&gt;   dareka no tsuyoku nozomu asu ni kawaru wa zudato&lt;br /&gt;   shinjite　koko de utai tsuzuke you&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;   Kanashimi wo koe　nikushimi wo koe&lt;br /&gt;   shiarami wo sute asu wo shite&lt;br /&gt;   kanarazu hate ni kibou ga aru to&lt;br /&gt;   jibun wo shinji　shoumei suru kara&lt;br /&gt;   kurayami wo nukedashi　furikaerazuni&lt;br /&gt;   mae wo muite&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;   Hito wa owari ni mukai　iki tsuzukeru eien nado nai&lt;br /&gt;   kanashimi wo　norikoeta toki　kimi wo kizu wa tsubasa ni naru&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;   *Is written Choushou, but sung Azawaratta&lt;br /&gt;   **Is written Genjitsu, but sun Uma&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
  <comments>http://vainelric.livejournal.com/27198.html</comments>
  <category>romaji</category>
  <category>kanji</category>
  <category>shoumei</category>
  <category>lyrics</category>
  <category>monokuro kinema</category>
  <lj:music>69-II - ViViD</lj:music>
  <media:title type="plain">69-II - ViViD</media:title>
  <lj:mood>hungry</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://vainelric.livejournal.com/26807.html</guid>
  <pubDate>Wed, 07 Oct 2009 22:39:25 GMT</pubDate>
  <title>R-15 (R-指定) - Kanaria Lyrics</title>
  <link>http://vainelric.livejournal.com/26807.html</link>
  <description>Mamo posted the kanji for this last month, and after hearing the actual song today, I finally got to romanize it. Beautiful song~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;R－指定　カナリア&lt;br /&gt; 作詞と作曲：マモ&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 胸の火が消えないよ&lt;br /&gt; 愛しさと優しさに触れた日から&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 陽が落ちて遠ざかる影&lt;br /&gt; まだあなたを探している&lt;br /&gt; 二人歩いた天神の街&lt;br /&gt; 寂しくて家路に着く&lt;br /&gt; 残された歯ブラシがまだ&lt;br /&gt; 鏡の前寄り添って&lt;br /&gt; 痛んでいくの私の方だけ&lt;br /&gt; 今日もうまく笑えずにいる&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 傷つく事に&lt;br /&gt; 臆病でした&lt;br /&gt; 萎んだ猫みたい&lt;br /&gt; 追いかけるのは&lt;br /&gt; 迷惑ですか？&lt;br /&gt; 誰かのあなたですか？&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 声は届かずに霞めて&lt;br /&gt; 遅すぎた後悔の罪を知る&lt;br /&gt; 胸の火が消えないよ&lt;br /&gt; 優しさと愛しさに触れた日から&amp;hellip;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 通りすぎるあなたのため&lt;br /&gt; 赤い紅をひきました&lt;br /&gt; いくつかの別れとは違う&lt;br /&gt; 未練だけが只残る&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 優しい嘘も意地悪な嘘も&lt;br /&gt; 全部気付いていた&lt;br /&gt; 出逢った頃はあなたの方が夢中だったじゃない&amp;hellip;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 夢じゃなくて現実で会いたい&lt;br /&gt; 切りすぎた前髪を馬鹿にして&lt;br /&gt; 会いたいよ会えないの？&lt;br /&gt; 慣れてない手料理を嘘で褒めて&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 『今でも愛しています』&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 都合良くくれた首飾りがまだ私を縛っている&lt;br /&gt; あなたとならばこの命さえ惜しくはないでしょう&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 部屋と心、明かり消して&lt;br /&gt; 色褪せた二人の写真&lt;br /&gt; 夜の中花火で、燃やして&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; それは残されたサヨナラ&lt;br /&gt; あの頃見たドラマみたい素敵ね&lt;br /&gt; 思い出が消えないの&lt;br /&gt; 憎めない愛しさが憎すぎ&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; ローマ字：&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; R-15/R-Shitei - Kanaria&lt;br /&gt; Lyrics and Music by: Mamo&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Mune no ki ga kienai yo&lt;br /&gt; itoshisa to yasashisa ni fureta hi kara&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Hi ga ochite toozakaru kage&lt;br /&gt; mada anata wo sagashiteru&lt;br /&gt; futari aruita tenshi no machi&lt;br /&gt; sabishikute eiji ni tsuku&lt;br /&gt; nokosareta ha BRUSH ga mada&lt;br /&gt; kagami no mae yori sotte&lt;br /&gt; itande iku no watashi no hou dake&lt;br /&gt; kyou mou umaku warae zuni iru&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Kizutsuku koto ni&lt;br /&gt; okubyou deshita&lt;br /&gt; shibonda neko mitai&lt;br /&gt; oikakeru no wa&lt;br /&gt; meiwaku desu ka?&lt;br /&gt; dareka no anata desu ka?&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Koe wa todoka kasumete&lt;br /&gt; okosukite koukai no tsumi wo shiru&lt;br /&gt; mune no ki ga kienai yo&lt;br /&gt; yasashisa yo itoshisa ni fureta hi kara&amp;hellip;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Toori sugiru anata no tame&lt;br /&gt; akai beni wo hikimashita&lt;br /&gt; ikutsuka no wakare to wa chigau&lt;br /&gt; miren dake ga tada nokoru&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Yasashii uso mo ijiwaru na uso mo&lt;br /&gt; zenbu kizuiteita&lt;br /&gt; deatta koru wa anata wo hou ga muchuu datta janai&amp;hellip;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Yume janakute ima* de aitai&lt;br /&gt; kirisugita maegami wo baka ni shite&lt;br /&gt; aitai yo aenai no?&lt;br /&gt; naretenai teryouri wo uso de homete&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &amp;ldquo;ima demo aishiteimasu&amp;rdquo;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Tsugou yoku kureta kubikazari ga mada watashi wo shibatteiru&lt;br /&gt; anata to naraba kono inochi sae oshiku wa nai deshou&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Heya to kokoro, akari keshite&lt;br /&gt; iroaseta futari no shashin&lt;br /&gt; yoru no naka hanabi de, moyashite&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Sore wa nokosareta SAYONARA&lt;br /&gt; ano komita DRAMA mitai suteki ne&lt;br /&gt; omoide ga kienai no&lt;br /&gt; nikumenai itoshisa ga nikusugite&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; *Ima is sung here, but it is written as Genjitsu (I think Ima anyways...)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Credit me if reposted.&lt;br /&gt;</description>
  <comments>http://vainelric.livejournal.com/26807.html</comments>
  <category>romaji</category>
  <category>kokuritsu shounen</category>
  <category>r-15</category>
  <category>kanji</category>
  <category>lyrics</category>
  <category>kanaria</category>
  <category>r-shitei</category>
  <lj:music>Zetsubou - Monokuro Kinema</lj:music>
  <media:title type="plain">Zetsubou - Monokuro Kinema</media:title>
  <lj:mood>tired</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://vainelric.livejournal.com/26328.html</guid>
  <pubDate>Sun, 23 Aug 2009 21:06:54 GMT</pubDate>
  <title>R-15 (R-指定) - MENTAL≠HELP lyrics</title>
  <link>http://vainelric.livejournal.com/26328.html</link>
  <description>Because I love the song so much, and I recently found the kanji on Mamo&apos;s blog, I decided to romanize the track!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;Mental Help - R-15 (R-指定)&lt;br /&gt;Music and Lyrics by Mamo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;メンタル&amp;ne;ヘルプ&lt;br /&gt;詞曲マモ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そんなとある月曜日&lt;br /&gt;息を潜め怯えてる&lt;br /&gt;そんなとある火曜日&lt;br /&gt;白い壁に爪立てる&lt;br /&gt;自主規制な人生に別れを&lt;br /&gt;偽りも憎しみも&lt;br /&gt;ラ&amp;hellip;ラ&amp;hellip;ラ&amp;hellip;&lt;br /&gt;今日が終わる&lt;br /&gt;スタンドバイミー&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そんなとある水曜日&lt;br /&gt;一つになれぬ君と僕&lt;br /&gt;そんなとある木曜日&lt;br /&gt;疑心暗鬼に背を向ける&lt;br /&gt;自主規制な人生に別れを&lt;br /&gt;噛み切れるこの舌も&lt;br /&gt;ラ&amp;hellip;ラ&amp;hellip;ラ&amp;hellip;&lt;br /&gt;明日に謳う&lt;br /&gt;スタンドバイミー&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;失望&lt;br /&gt;繊細な世界&lt;br /&gt;絶望&lt;br /&gt;不安定な世界&lt;br /&gt;存在理由存在に問う&lt;br /&gt;きっと明日には灰になる&lt;br /&gt;存在理由存在に問う&lt;br /&gt;フラッシュバック&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;誰かのために生きられるなら&lt;br /&gt;この僕を殺めはしないだろう&lt;br /&gt;明日無き君の幸ある日々を願う事が出来る？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そんなとある金曜日&lt;br /&gt;千羽の鶴が知らせる&lt;br /&gt;そんなとある土曜日&lt;br /&gt;思考回路絶ち切る&lt;br /&gt;自主規制な人生に別れを&lt;br /&gt;偽りも憎しみも&lt;br /&gt;ラ&amp;hellip;ラ&amp;hellip;ラ&amp;hellip;&lt;br /&gt;暗い日曜日&lt;br /&gt;スタンドバイミー&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;失望&lt;br /&gt;繊細な世界&lt;br /&gt;絶望&lt;br /&gt;不安定な世界&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;存在理由存在に問う&lt;br /&gt;きっと明日には灰になる&lt;br /&gt;存在理由存在に問う&lt;br /&gt;フラッシュバック&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;誰かの声に耳を塞いだ&lt;br /&gt;現実は風に流されて逝く&lt;br /&gt;見えない未来痛み苦しみ&lt;br /&gt;君と同じだから&amp;hellip;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;心臓笑う&lt;br /&gt;煩悩にフラッシュバック&lt;br /&gt;洗脳にフラッシュバック&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;誰かのために生きられるなら&lt;br /&gt;この僕を殺めはしないだろう&lt;br /&gt;明日無き君の幸ある日々を願う事が出来たなら&amp;hellip;&lt;br /&gt;繰り返す日々、この世界では&lt;br /&gt;それすらも守れはしないだろう&lt;br /&gt;枯れた心が苦しい夜は&lt;br /&gt;泣いて&amp;hellip;泣いて&amp;hellip;笑え&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-+-+-+-+-+-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sonna to aru getsuyoubi&lt;br /&gt;iki wo hisome obieteru&lt;br /&gt;sonna to aru kayoubi&lt;br /&gt;shiroi kabe ni tsumadateru&lt;br /&gt;jishukisei na kinsei ni wakare wo&lt;br /&gt;itsuwari mo nikushimi mo&lt;br /&gt;la&amp;hellip;la&amp;hellip;la&amp;hellip;&lt;br /&gt;kyou ga owaru&lt;br /&gt;STAND BY ME&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sonna to aru suiyoubi&lt;br /&gt;hitotsu ni narenu kimi to boku&lt;br /&gt;sonna to aru mokuyoubi&lt;br /&gt;gishinanki ni seo wo mukeru&lt;br /&gt;jishukisei na jinsei ni wakare wo&lt;br /&gt;kamikireru kono zetsu mo&lt;br /&gt;la&amp;hellip;la&amp;hellip;la&amp;hellip;&lt;br /&gt;ashita ni utau&lt;br /&gt;STAND BY ME&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;shitsubou&lt;br /&gt;sensai na sekai&lt;br /&gt;zetsubou&lt;br /&gt;fuantei na sekai&lt;br /&gt;sonzairiyuu sonzai ni tou&lt;br /&gt;kitto ashita ni wa hai ni naru&lt;br /&gt;sonzairiyuu sonzai ni tou&lt;br /&gt;FLASHBACK&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;dareka no tame ni ikirareru nara&lt;br /&gt;kono boku wo ayami wa shinai darou&lt;br /&gt;ashita naki kimi no sachi aru hibi wo negau koto ga dekiru&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sonna to aru kinyoubi&lt;br /&gt;senba to tsuru ga shiraseru&lt;br /&gt;sonna to aru doyoubi&lt;br /&gt;shikokairu tachikiru&lt;br /&gt;jishikisei na kinsei ni wakare wo&lt;br /&gt;itsuwari mo nikushimi mo&lt;br /&gt;la&amp;hellip;la&amp;hellip;la&amp;hellip;&lt;br /&gt;kurai nichiyoubi&lt;br /&gt;STAND BY ME&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;shitsubou&lt;br /&gt;sensai na sekai&lt;br /&gt;zetsubou&lt;br /&gt;fuantei na sekai&lt;br /&gt;sonzairiyuu sonzai ni tou&lt;br /&gt;kitto ashita ni wa hai ni naru&lt;br /&gt;sonzairiyuu sonzai ni tou&lt;br /&gt;FLASHBACK&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;dareka no koe ni mimi wo fuseita&lt;br /&gt;genjitsu wa kaze ni nagaserete iku&lt;br /&gt;mienai mirai itami kurushimi&lt;br /&gt;kimi to onaji dakara&amp;hellip;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;shinzou warau&lt;br /&gt;bonnou ni FLASHBACK&lt;br /&gt;sennou ni FLASHBACK&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;dareka no tame ni ikirareru nara&lt;br /&gt;kono boku wo ayami wa shinai darou&lt;br /&gt;ashita naki kimi sachi aru hibi negau koto ga dekitanara&lt;br /&gt;kurikaesu hibi, kono sekai de wa&lt;br /&gt;sore sura mo mamore wa shinai darou&lt;br /&gt;kareta kokoro ga kurushii yoru wa&lt;br /&gt;naite&amp;hellip;naite&amp;hellip;warae&lt;br /&gt;</description>
  <comments>http://vainelric.livejournal.com/26328.html</comments>
  <category>kanji</category>
  <category>MENTAL≠HELP</category>
  <category>r-shitei</category>
  <category>R-指定</category>
  <category>romaji</category>
  <category>mental help</category>
  <category>r-15</category>
  <category>lyrics</category>
  <lj:music>Kubi Kudarizaka - Kalvary</lj:music>
  <media:title type="plain">Kubi Kudarizaka - Kalvary</media:title>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://vainelric.livejournal.com/22686.html</guid>
  <pubDate>Sun, 26 Apr 2009 17:32:06 GMT</pubDate>
  <title>Dolly - Amefuri no Eigakan Romaji</title>
  <link>http://vainelric.livejournal.com/22686.html</link>
  <description>I did this a while back but I never got around to actually posting it. So... I&apos;mma do this now :D. Romaji and Kanji for Dolly&apos;s song, Amefuri no Eigakan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;雨降りの映画館 (The Rainy Theater) - Dolly&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(ほら)シャボン玉飛んだ真っ赤な夕陽まで飛んだ？&lt;br /&gt;シャボン玉飛んだ瞬きしぼんで消えた&lt;br /&gt;古惚けた映写機は燦々と青春の頃の日々を&lt;br /&gt;天幕に映したC級キネマ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;シャボン玉飛んだ泣き虫な雨空まで飛んだ？&lt;br /&gt;シャボン玉飛んだ瞬きはじけて消えた&lt;br /&gt;古惚けた映写機は燦々と青春の頃の日々を&lt;br /&gt;余熱に溶かして曇りのち雨&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;夕焼け小焼けにサヨナラ&lt;br /&gt;ひとりきりの映画館(シアター)から想い綴り紙ヒコーキ飛ばしました&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;空回るメリーゴーランド絶望のメリーゴーランド&lt;br /&gt;だからもっともっともっともっと没頭スピード増して&lt;br /&gt;通り雨にララバイ傘を咲かせララバイ&lt;br /&gt;だからきっときっときっときっと嫉妬儚く散る&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ぴちぴちチャプチャプらんらんと泣く雫星のパレード&lt;br /&gt;ぴちぴちチャプチャプらんらんと降る泪と奏でる&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ブリキの牙城に翳した夢時代の風に靡く&lt;br /&gt;「僕が大人になった日にソレは死にました」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;夕焼け小焼けにサヨナラ&lt;br /&gt;ひとりきりの映画館(シアター)から想い綴り紙ヒコーキ飛ばしました&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;空回るメリーゴーランド絶望のメリーゴーランド&lt;br /&gt;だからもっともっともっともっと没頭スピード増して&lt;br /&gt;通り雨にララバイ傘を咲かせララバイ&lt;br /&gt;だからきっときっときっときっと嫉妬儚く散る&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ぴちぴちチャプチャプらんらんと泣く雫星のパレード&lt;br /&gt;ぴちぴちチャプチャプらんらんと降る泪と奏でる&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Hora) Shabondama tonda maakai na yuuhi made tonda?&lt;br /&gt;Shabondama tonda matataki shibonde kieta&lt;br /&gt;horuhoketa eishiki wa sansan to ano koro no hibi wo&lt;br /&gt;Tenmaku utsushita ckyuu kinema&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shabondama tonda naku mushi sora hodo tonda?&lt;br /&gt;Shabondama tonda matataki wa jikete kieta&lt;br /&gt;horuhoketa eishiki wa sansan to ano koro no hibi wo&lt;br /&gt;Yuretsu ni tokashite kumo ni nochi ame&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuuyake koyake ni SAYONARA&lt;br /&gt;Hitori kiri no shiataa kara omoi tsuzuri kami hikooki tobashimashita&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kuramowara MERRY-GO-ROUND Zetsubou no MERRY-GO-ROUND&lt;br /&gt;Dakara motto motto motto motto bottou SPEED mashita&lt;br /&gt;Toori ame ni LULLABY kasa wo sakase LULLABY&lt;br /&gt;Dakara kitto kitto kitto kitto shitto Hakanaku chiru&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pichipichi CHOPCHOP ranran to naki shizukuhoshi no PARADE&lt;br /&gt;Pichipichi CHOPCHOP ranran to furu namida to kanaderu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Biriki no kajou ni kakeshita yume jidai no kazy ni nabiku&lt;br /&gt;&amp;quot;Boku ga otona ni natta hi ni sore wa shinimashita&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuuyake koyake ni SAYONARA&lt;br /&gt;Hitori kiri no shiataa kara omoi tsuzuri kami hikooki tobashimashita&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kuramowara MERRY-GO-ROUND Zetsubou no MERRY-GO-ROUND&lt;br /&gt;Dakara motto motto motto motto bottou SPEED mashita&lt;br /&gt;Toori ame ni LULLABY kasa wo sakase LULLABY&lt;br /&gt;Dakara kitto kitto kitto kitto shitto Hakanaku chiru&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pichipichi CHOPCHOP ranran to naki shizukuhoshi no PARADE&lt;br /&gt;Pichipichi CHOPCHOP ranran to furu namida to kanaderu&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;Please credit if reposted!&amp;nbsp;&amp;gt;:D&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;</description>
  <comments>http://vainelric.livejournal.com/22686.html</comments>
  <category>romaji</category>
  <category>dolly</category>
  <category>kanji</category>
  <category>lyrics</category>
  <category>amefuri no eigakan</category>
  <lj:music>Pusshin Prin - AnCafe</lj:music>
  <media:title type="plain">Pusshin Prin - AnCafe</media:title>
  <lj:mood>accomplished</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>2</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://vainelric.livejournal.com/19860.html</guid>
  <pubDate>Wed, 18 Feb 2009 23:53:54 GMT</pubDate>
  <title>Trapped in the Airport: A JRock Comedy</title>
  <link>http://vainelric.livejournal.com/19860.html</link>
  <description>Title: Trapped in the Airport&lt;br /&gt;Author: Zetsubou&lt;br /&gt;Genre: Comedy&lt;br /&gt;Warnings: None&lt;br /&gt;Bands: MUCC, Dir en Grey, Miyavi, LM.C, The GazettE, Versailles&lt;br /&gt;Summary: It&apos;s snowing in the busiest airport. Trapped inside before a concert, just what will these stranded passengers do?&lt;br /&gt;Author&apos;s Note: Me and my sister end up discussing JRock related things every few days, and occasionally the topic will come up where we discuss what would so and so do in such situation. This time, it was what would happen if Miyavi was trapped in an airport. One thing led to another, and this was born. I&apos;m not a fan of Diru or Miyavi, but she is, and she helped me catch their personalities... I hope xD. Enjoy!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&amp;ldquo;Attention passengers. We&amp;rsquo;ve become aware in the last five minutes that the expected snowstorm has moved faster than expected, and is now forming on top of us. Because of that, we are canceling all flights out of Hartsfield-Jackson Atlanta International Airport, and rerouting flights inbound to Atlanta. Please be patient with us and the storm as it passes. Thank you for listening.&amp;rdquo;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The announcers call caused a slight uproar from the now stranded passengers inside the Atlanta airport, and most people didn&amp;rsquo;t accept their fate. Many, who had just arrived off of planes, and those who were planning to board that day and who didn&amp;rsquo;t want to wait, fled the airport immediately after the call. The other more patient passengers relocated themselves to a chair, and prepared to stay the night, or weekend in particular, with their luggage at their side.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Meanwhile all around them, the snow began to fall. Heavily at first, with light snowflakes dusting the leaving cards and awnings outside. After an hour though, it began to pile up, and the accumulation started. Cars began to disappear under the white blanket, as well as the carport in the distance. Stranded passengers traveled in and out of the double doors, until the cold began to keep them permanently inside. The sky darkened as the night began to slowly ease in.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Streetlights began to flicker outside as two men sat seemingly alone in a back section of the world&amp;rsquo;s busiest airport. The two had been stranded there, just as every passenger had that afternoon, only it seemed to affect them more. They were devastated, more or less, by the impact the snow was having on their plans. They were supposed to be on the bus by now, not snowed in by a large snowstorm. The black haired man watched the television screen in the distance, picking through the very little English he understood. From what he could tell, it was &amp;ldquo;the snowstorm of the century.&amp;rdquo; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The blonde man beside him sat back in his chair, staring absentmindedly at the roof above him. &amp;ldquo;This wouldn&amp;rsquo;t have happened if we had gotten an earlier flight. But no, we had to get this one and get routed into Atlanta! Because everything has to go through Atlanta!&amp;rdquo; He muttered under his breath, folding his arms across his chest. &amp;ldquo;Nice going, Tatsu.&amp;rdquo;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;ldquo;It&amp;rsquo;s not my fault New York was snowed in. And beside&amp;rsquo;s, Yukke, we had to come here anyways.&amp;rdquo; The black haired man, Tatsurou, spoke as he rested his chin on his hands, staring at the television still. &amp;ldquo;We have the concert tomorrow, remember?&amp;rdquo;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yukke grunted. &amp;ldquo;If he even get out of this place by tomorrow. I mean, look outside!&amp;rdquo; He mumbled under his breath as he looked outside, observing the now blowing snow that pelted the windows. He shuddered as he turned back to look at the floor, drawing his knees up to his chest. It was cold.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;ldquo;You&amp;rsquo;re not very optimistic, are you Yusuke?&amp;rdquo; Tatsurou spoke as he searched through his pants pockets, now grunting himself. &amp;ldquo;The hell&amp;hellip;&amp;rdquo;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;ldquo;See, you&amp;rsquo;re not very optimistic yourself!&amp;rdquo; He laughed as the black haired man now glared at him. &amp;ldquo;You&amp;rsquo;re resorting to smoking now!&amp;rdquo;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;ldquo;I&amp;rsquo;ll show you what I&amp;rsquo;m going to resort to!&amp;rdquo; He lunged at the younger man and brought his fingers around his neck, shoving him back and forth in quick movements, listening to the younger plead for help in broken English.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The two were so enthralled in their battle that they didn&amp;rsquo;t hear the set of footsteps clambering past, followed by a rainbow blur down the terminal. They both stopped after a second, watching as a mass of blonde hair and a mass of multi-colors rounded the corner, then back in their direction. Tatsurou released Yukke as they both watched the colors run towards them, now passing by again, running towards one of the empty bars.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;ldquo;You don&amp;rsquo;t think that was&amp;hellip;&amp;rdquo; Yukke muttered as he stared at the bar, watching one of the men run back and trip over his own two feet. The other man grabbed him off the floor and brought him back to standing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tatsurou was just as in awe as the bassist was. &amp;ldquo;There are others here for the concert as well.&amp;rdquo; He strained his eyes against the flickering terminal lights, trying to identify the two men, who were now slap fighting each other. &amp;ldquo;It seems to be&amp;hellip;&amp;rdquo; A brief pause, then a moment of realization. &amp;ldquo;Mayaatan and Miyavi?&amp;rdquo;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The two stared as the blonde man attacked the rainbow man again, and the two set off on their chase past the vocalist and bassist, towards the next terminal. The hall resumed its silence again. The only thing heard was the sound of the wind roaring outside, and the snow hitting the glass panes that separated them from the storm outside.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The lights finally died at midnight, as well as the heating system. The two were forced to huddle for warmth as the temperatures inside the terminal now dropped to the fifties, and continued to drop as the hours passed. Occasional flashes from flashlights could be seen down the terminal near the check in areas, but other than that, the building was pitch black. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Silence. The minutes dragged on endlessly, the blowing snow outside driving him insane. If it weren&amp;rsquo;t for the bassist on his shoulder sleeping, he would have fled the building by now, in search of a hotel. But as the minutes passed on, he realized it was unavoidable. The doors were blocked by snow and couldn&amp;rsquo;t be opened. Accepting his fate, Tatsurou leaned back further into the chair, staring at a boarding terminal ahead of him, slowly closing his eyes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But instead of sleeping, he heard a voice in broken English. &amp;ldquo;I&amp;rsquo;m sorry, but the attendant want me to give you these&amp;hellip;&amp;rdquo; His eyes were blinded by a flashlight that now shown in his face. He couldn&amp;rsquo;t see his potential attacker, but he couldn&amp;rsquo;t avoid the person. He glared against the light, confusion arising.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;ldquo;Tatsurou?! Yukke?!&amp;rdquo; A loud gasp went up from the man with the flashlight, followed by random light waves. He shown the light on his face, revealing just who it was. Teru. &amp;ldquo;You guys are here too?&amp;rdquo;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Teru gave the men blankets provided by the attendants in the halls, carefully covering Yukke and trying not to wake him. The three men sat in the terminal, the two who were awake chatting about their last concert stop in New York. Taunts were occasionally exchanged from the older man, teasing him about his outfit in concert, exposed belly and all. Teru only held his legs tighter to his chest under his blanket, feeling more and more exposed with every comment that attacked him.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Screams began to rise from down the terminal again, followed by a suddenly scattering of chairs in the distance. Tatsurou sighed. &amp;ldquo;They&amp;rsquo;re at it again.&amp;rdquo; He mumbled as he shown his flashlight down the corridor, spotting the rainbow haired man and blonde man in the distance running in their direction. This time, the rainbow haired man was the one being chased. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The two men watched as the vocalists ran past again, this time the two colliding onto the floor in a vicious thud, which caused them both to stand and watched. Yukke fell over into the chair where his band mate was originally sitting, the commotion waking him from his hibernation. He sat up slowly to watch the punches fly, and Teru running over to the scene, pulling the blonde man off of the other vocalist.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He threw Maya into a headlock, pulling him back enough for Miyavi to regain his footing and wipe the small amount of blood from his nose. &amp;ldquo;Maya, what has gotten into you?!&amp;rdquo; He shouted, struggling to maintain his hold on the vocalist, watching as Miyavi fled towards a restroom.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Maya was almost crying at this point. &amp;ldquo;H-he stole my candy I brought with me! A-and he stuck o-one in my hair! A-and it w-won&amp;rsquo;t come out!&amp;rdquo; He finally broke down into loud wails, collapsing to the floor like a child and covering his face with his hands. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He released the vocalist and walked back towards his other two companions, sighing to himself as he tried to drown out the mans bawling. &amp;ldquo;He&amp;rsquo;s such a child sometimes&amp;hellip;&amp;rdquo;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-+-+-+-+-+-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;ldquo;Mr. Scary Man, will you tell us a story?&amp;rdquo;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The blonde man sat in a corner of a terminal, trying to hide his face from the herd of children that flocked around him, badgering him about something he couldn&amp;rsquo;t understand. He could barely understand their English, let alone anything else they could have been speaking. He ignored them as he took another drag from his cigarette, blowing the smoke into the air in a thin stream. He found it amusing that the children liked to see the smoke billow from between his lips from time to time.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He looked out towards the glass doors, observing the morning sun beginning to illuminate the clouds in the horizon. It was still snowing, harder than last night, he could tell. It was a borderline blizzard, he thought, and began to wonder how long he would be trapped in that God-forsaken airport. All they needed to do was just leave and go to their hotel, but it wasn&amp;rsquo;t that simple. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For the doors were buried in at least three feet of snow and counting. They were going to be stuck there for a while, he thought over and over as he took another drag. He would need more cigarettes soon.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The children were pleading again, but he didn&amp;rsquo;t pay attention. He wanted to be left alone, but they didn&amp;rsquo;t understand that. They couldn&amp;rsquo;t have been more than ten years old. He wondered where their parents were, and why they weren&amp;rsquo;t looking after them like they should. What kind of parents would leave their children to wander around an airport, sitting around a strange Japanese man with potentially deadly cigarettes?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kyo pushed the thoughts out of his head as he looked back at the children, eyeing them suspiciously. They all looked at him, mouth agape, as if they were waiting for something miraculous to happen. Nothing did. He continued to stare, watching as they all cocked their heads to the right and left simultaneously. Within a minute, he scraped up all of the English he knew, and began to speak.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;ldquo;Once upon a time, there was a squirrel&amp;hellip;&amp;rdquo;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Minutes later, the children scattered in a fit of screaming, and Kyo slowly made his escape down the terminal to another far away corner. One of the children ran to his mother, screaming and laughing at the same time. &amp;ldquo;Mommy, Mommy! The scary man said he killed a squirrel with a firecracker!&amp;rdquo;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Her screams of terror were most likely heard throughout the entire building. She told him to take her to where the man was, and he did, only to find that the man was gone. She claimed her son was seeing things again. There was no trace of this &amp;lsquo;scary man&amp;rsquo; anywhere.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kyo traveled through the terminal for minutes on, searching for a better place to escape the stranded passengers and their horrid children. He saw the gazes of adults from every section and ignored them, almost as if he was trying to blend into the walls. He finally found a restroom corridor, and, following the signs to the men&amp;rsquo;s room, entered.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He closed the door behind him as he heard the pathetic sobs of another man in one of the stalls. His words were almost drowned out by his tears. &amp;ldquo;I can&amp;rsquo;t go out there like this, everyone will look at me! I, Miyavi, cannot have a broken nose on stage!&amp;rdquo;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;ldquo;Relax, it&amp;rsquo;s only a scratch.&amp;rdquo; He heard another man say as he walked towards a sink. He started the faucet and splashed water onto his face, trying to wake himself up. &amp;ldquo;They won&amp;rsquo;t notice anything if you wear this.&amp;rdquo;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He watched in the reflection of the mirror two familiar men walk from the stall. A rainbow haired man with a black noseband, who must have been Miyavi, judging by the red eyes and tears streaming down his face, and a blonde and black haired man with a white noseband. The bassist of The GazettE. He took another cigarette from the pack in his pocket and lit the end. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reita snickered as he patted Miyavi&amp;rsquo;s shoulder, observing the two of them in the mirror. &amp;ldquo;You look fine, so stop crying. It won&amp;rsquo;t even be there by tomorrow, and you can see your fans.&amp;rdquo; He turned to his left and saw Kyo leaning against a sink, a lit cigarette between his shaking fingers. He bowed slightly in his direction, watching as the other man did the same.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Miyavi had an epiphany as he looked in the mirror. &amp;ldquo;I know! I&amp;rsquo;ll start a fashion statement with this! I will not be brought down by Maya!&amp;rdquo; And proceeded to run from the restroom, with a sighing Reita following. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-+-+-+-+-+-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The cold was finally breaking them, especially the skinnier of the groups. Hizaki seemed to be taking the worst of it, bundled up and walking around the terminal with two blankets around his shoulders. He followed Teru around as the noon hour approached, complaining of hunger pains and the bitter cold that was biting at his legs. His list of complaints grew larger as he noticed the dullness of the interior of the terminal, saying it needed more color to it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Who thought about color when they were all facing life and death? Teru wanted to slap the man as they wandered the terminals, looking for a vending machine so he could shut the fellow guitarist up. They found one after five minutes of walking, and bought two Snickers bars, throwing one to the guitarist. He nearly dropped the blankets in excitement over the candy provided to him, but saved them in time to catch the object. The two then walked towards a remotely empty section of the terminal, and sat down. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;ldquo;I thought America was supposed to be warm, not freezing.&amp;rdquo; Hizaki mumbled as he hungrily took another bite of the chocolate coated candy, barely even bothering to chew it, and several times almost eating the wrapper. &amp;ldquo;There&amp;rsquo;s not supposed to be snow in March, is there?&amp;rdquo;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Teru pulled the blanket tighter around his legs, trying to bury himself in the fabric to escape the ever increasing cold. &amp;ldquo;I don&amp;rsquo;t know, I don&amp;rsquo;t live in this state. We never had snow when we went to New York or Texas&amp;hellip;&amp;rdquo; He seemed to enter thought as he took a bite of his Snickers bar, spinning in his chair and staring outside at the snowdrifts forming on the sidewalks. He had the sudden urge to run outside in the snow, but quickly put it out of his mind.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hizaki finished his candy, the pit in his stomach temporarily settled by chocolate. He pulled the blankets around him and watched Teru as he spun around randomly in his chair. He suddenly flung himself at the other guitarist, nearly sending them both to the floor as he embraced the other man. &amp;ldquo;You&amp;rsquo;re warm.&amp;rdquo; He laughed as Teru began to look around for help.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No one was there to help pry the effeminate man off of him.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-+-+-+-+-+-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The children seemed to follow whatever made noise or walked on two legs in the airport. This time, they found themselves a spot near two men, who were sitting against one of the check in desks near a smaller crowd of people. Both had out instruments, one a bass and one an acoustic guitar. The children swayed back and forth to the unfamiliar notes that filled the air, laughing as if they weren&amp;rsquo;t being buried alive outside. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yukke laughed slightly as he watched Maya strum his guitar beside him, the two ignoring the world outside. He then watched the children as he played his bass, a smile creeping over his lips as they bobbed up and down to the simple sounds. It must have been entertaining to them, the way they reacted to strangers playing music to them. They wouldn&amp;rsquo;t remember them after this, so why not play for a while? It kept their mind off the cold anyways. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The children left thirty minute after, after seeing a strange rainbow haired man walk past. He seemed to be struggling with keeping his new noseband around his face. The two packed up their instruments and soon walked in the opposite direction, towards the end of the terminal where Tatsurou had not moved since the announcement was made. He was probably still sleeping.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On the contrary, he wasn&amp;rsquo;t. He was wide awake, a blanket wrapped around him, sitting across from a spiky blonde haired man, who seemed to be enthralled in the conversation the two were having. After a moment of the two standing there, Tatsurou finally noticed the two. &amp;ldquo;Yusuke, you came back! And brought Maya with you?&amp;rdquo; His tone was half joking.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yukke took a seat next to his band mate, while Maya sat next to the person Tatsurou was talking to. &amp;ldquo;So Mayaatan, Ruki over here was just telling me how he grabbed Reita&amp;rsquo;s crotch during an interview.&amp;rdquo;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yukke buried himself under his blanket as Maya suddenly laughed. &amp;ldquo;Really? I think Aiji did the same to me once!&amp;rdquo; He and Ruki suddenly began to converse wildly about their exploits with the other band members, as Yukke slowly sank deeper and deeper into his chair, without falling out. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tatsurou tapped Yukke&amp;rsquo;s shoulder, motioning for him to leave the area with him to let the two chat. Yukke followed him quietly down the terminal towards another check in area, where they situated themselves again in a deserted section of chairs. After a quiet moment, the two spotted a rainbow blur run past, with at least ten screaming children behind him. They both burst out laughing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-+-+-+-+-+-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Miyavi found himself trapped in a corner, ten screaming children surrounding him on all sides. He couldn&amp;rsquo;t escape. He didn&amp;rsquo;t know why they were chasing him either. Did they want something from him? Candy? A guitar? His hair? He flailed in the corner, trying to shoo the children away from him the best he could, but it was too late. One of the girls tackled his knee and he collapsed to the floor, the children piling on top of him. His screams of confusion went unheard.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-+-+-+-+-+-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kyo found his way out of the restroom as soon as night fell upon the airport. He was out of cigarettes. Entering his new mission to find a package, he looked outside the glass panes. The snow had stopped and the sky was clear. But the doors were jammed shut with now four feet of snow, possibly more. He noticed a small group of men huddled around the window, seeming to be awed at the starry sky before them. He put it off, heading down the terminal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He stole two packs and a new lighter from a convenience store, as the clerk was not there and apparently had not been there all day (other things were missing as well.) He jammed the items in his pockets as he left the stall, walking back towards where he came from. He again noticed the same group of people at the window, now interested in just what was so interesting out there.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He found his answer. &amp;ldquo;Kyo! Kyo, come here for a second!&amp;rdquo; He heard someone call his name, but didn&amp;rsquo;t recognize the voice. He stared in the direction the call came from, noticing a blonde male motioning for him to move towards the window. He sighed as he did as requested, his only wish to go back to the restroom and sleep.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;However, his thoughts suddenly changed as he reached the window, looking towards the sky. He could see every star in the sky. There were no lights to block them, no noises to disrupt the moment. It must have been the first time he saw the sky so clearly. There were no obstructions, no lights to block the view. He didn&amp;rsquo;t know what to think of it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Because he shoved another cigarette in his mouth. He lit the end and walked in the opposite direction, shrugging to himself as he blew smoke from his nose. He ignored the other men, knowing that a few were still staring at him. But he didn&amp;rsquo;t care. He kept walking.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-+-+-+-+-+-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;ldquo;Miyavi, Miyavi! They&amp;rsquo;re deicing the planes!&amp;rdquo;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The temperatures rose to the fifties Sunday afternoon, finally allowing the snow to melt and regular air traffic to resume. Passengers began to board planes again, and the stranded passengers left to their cars and to meet their families. However, the many rock stars in the airport were left stranded, their buses at least an hour away, where the concert was to be held. They too were stuck at the concert arena, the highways covered in slick ice and snow.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The melting precipitation now proved a new hazard to their transportation though, and they were told to wait for an undetermined time for their buses. Embracing the slightly warmer air, the nine rockers either sat outside on the benches or walked up and down the sidewalk, reveling in the fact that no one noticed them. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tatsurou began his torment of the other members by pushing them into the melting snow, specifically Teru and Yukke. Meanwhile, Kyo sat alone on a bench on the far end of the terminal, a child standing at his side with a balloon, offering it to him. He accepted for reasons known only to him, tying the string around his finger as the child laughed, running to his mother after a moment. Maya seemed to be the most excited of the group, running from rocker to rocker, exclaiming that they would be able to leave soon, his lollipop falling out of his mouth several times as he talked. He caught it before it hit the ground every time.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Miyavi finally found a way to get back at his former band mate after seeing the sucker he placed in that blonde poof of hair of Maya&amp;rsquo;s. He followed the man as he walked towards Ruki, staring a conversation again. He grabbed the stick from the lollipop and pulled it hard, the object dislodging itself from the vocalists head, sending him into an outburst of pained screams. He turned to face the guitarist, noticing the lollipop in his hand, a chunk of his hair stuck to the candy. He began to cry again as he felt around his scalp for his missing hair.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;At three PM, their long awaited buses arrived, finally releasing them from their Atlanta, Georgia prison. They said no goodbyes, because they were attending the same place within the next hour. They met with their band mates on their buses, learning of how they were trapped in the buses, which unknowingly left the airport with half of their band mate&amp;rsquo;s still standing in the terminal. They didn&amp;rsquo;t know whose fault it was to blame on that one.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-+-+-+-+-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;During the commotion of the bands boarding, a car pulled up to the pick up lane and parked behind one of them. Two girls stepped out and walked towards the terminal, looking for their father, who was supposed to have been arriving any minute, due to a delayed flight into Atlanta. But instead of walking in the doors, the older of the two turned around, noticing the buses they parked behind. Her jaw dropped as she recognized one of the people entering the vans. She accidently shoved her sister, pointing at the vehicles in a panic.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;They both stared, awestruck at the sight before them. Senseless words were spouted, along with fangirlish screams of joy. But the same thought struck them simultaneously. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;ldquo;What the hell did we miss?!&amp;rdquo;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
  <comments>http://vainelric.livejournal.com/19860.html</comments>
  <category>miyavi</category>
  <category>jrock</category>
  <category>dir en grey</category>
  <category>versailles</category>
  <category>mucc</category>
  <category>lm.c</category>
  <category>gazette</category>
  <lj:music>Maple Gunman - AnCafe</lj:music>
  <media:title type="plain">Maple Gunman - AnCafe</media:title>
  <lj:mood>tired</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
</channel>
</rss>
